John Doe'
// New: 2.7
DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_NONEMEIO', 'do not load MooTools (use MEIO)');
DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_13MEIO', 'force loading MooTools 1.3 (use MEIO)');
// New: 2.6
DEFINE ('_UDDEADM_DONTSEFMSGLINK_HEAD', 'No SEF for %msglink%');
DEFINE ('_UDDEADM_DONTSEFMSGLINK_EXP', 'Do not use SEF for %msglink% placeholder in email notifications.');
DEFINE ('_UDDEADM_STIME_HEAD', 'Use special calendars');
DEFINE ('_UDDEADM_STIME_EXP', 'When enabled on sites using the farsi language file the persian calendar is used.');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTREM_HEAD', 'Remove orphaned connections');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTREM_EXP', 'Automatically remove orphaned connections when saving an existing contact list.');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTCON_HEAD', 'Show connections only');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTCON_EXP', 'The users shown in the list can be restricted to CB/CBE/JS connections (hide users from userlist has no effect here when enabled).');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTCON0', 'disabled');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTCON1', 'registered users');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTCON2', 'registered, special users');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTCON3', 'all users (incl. admins)');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_10', '...set default for show connections');
// New: 2.4
DEFINE ('_UDDEIM_SECURITYCODE', 'Security Code:');
// New: 2.3
DEFINE ('_UDDEADM_CC_HEAD', 'Button "Show CC: line"');
DEFINE ('_UDDEADM_CC_EXP', 'When enabled a user can choose if uddeIM shall add a CC: line containing all recipients to a message or not.');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_9', '...set default for CC: line, and moderation');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_MCP', 'Message Center');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_REMOVEMESSAGE', 'Delete message');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_DELIVERMESSAGE', 'Deliver message');
DEFINE ('_UDDEADM_OOD_MCP', 'Message Center Plugin out of date!');
DEFINE ('_UDDEADM_MCP_STAT', 'Messages to moderate:');
DEFINE ('_UDDEADM_MCP_TRASHED', 'Trashed');
DEFINE ('_UDDEADM_MCP_NOTEDEL', 'Delete this message from database?');
DEFINE ('_UDDEADM_MCP_NOTEDELIVER', 'Deliver this message to recipient?');
DEFINE ('_UDDEADM_MCP_SHOWHIDE', 'Show/Hide');
DEFINE ('_UDDEADM_MCP_EDIT', 'Message Control Center');
DEFINE ('_UDDEADM_MCP_FROM', 'From');
DEFINE ('_UDDEADM_MCP_TO', 'To');
DEFINE ('_UDDEADM_MCP_TEXT', 'Message');
DEFINE ('_UDDEADM_MCP_DELETE', 'Delete');
DEFINE ('_UDDEADM_MCP_DATE', 'Date');
DEFINE ('_UDDEADM_MCP_DELIVER', 'Deliver');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_MODERATE', 'Mod');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELMODERATE', '- Mod -');
DEFINE ('_UDDEIM_MCP_MODERATED', 'Your messages will be moderated. A moderator will check them before they are delivered to the recipients.');
DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_DELAYED', 'Waiting for moderator');
DEFINE ('_UDDEADM_MODNEWUSERS_HEAD', 'Moderate new users');
DEFINE ('_UDDEADM_MODNEWUSERS_EXP', 'When enabled messages from new registered users are moderated by default.');
DEFINE ('_UDDEADM_MODPUBUSERS_HEAD', 'Moderate public users');
DEFINE ('_UDDEADM_MODPUBUSERS_EXP', 'When enabled messages from public users users are moderated.');
DEFINE ('_UDDEIM_MENUICONS_P3', 'No menu');
// New: 2.2
DEFINE ('_UDDEADM_OOD_PF', 'Public Frontend Plugin out of date!');
DEFINE ('_UDDEADM_OOD_A', 'File Attachment Plugin out of date!');
DEFINE ('_UDDEADM_OOD_RSS', 'RSS Plugin out of date!');
DEFINE ('_UDDEADM_OOD_ASC', 'Message Report Center Plugin out of date!');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES3_FILTERED', 'You have no filtered messages in your%s.');
DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_UNREAD', 'unread');
DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_FLAGGED', 'flagged');
DEFINE ('_UDDEADM_GRAVATAR_HEAD', 'gravatar enabled');
DEFINE ('_UDDEADM_GRAVATAR_EXP', 'Enables gravatar support.');
DEFINE ('_UDDEADM_GRAVATARD_HEAD', 'gravatar imageset');
DEFINE ('_UDDEADM_GRAVATARD_EXP', 'Select the imageset for default images.');
DEFINE ('_UDDEADM_GRAVATARR_HEAD', 'gravatar rating');
DEFINE ('_UDDEADM_GRAVATARR_EXP', 'By default, only "G" rated images are displayed unless you indicate higher ratings. "X" displays all gravatar images.');
DEFINE ('_UDDEADM_GR404', '404');
DEFINE ('_UDDEADM_GRMM', 'mm');
DEFINE ('_UDDEADM_GRIDENTICON', 'identicon');
DEFINE ('_UDDEADM_GRMONSTERID', 'monsterid');
DEFINE ('_UDDEADM_GRWAVATAR', 'wavatar');
DEFINE ('_UDDEADM_GRRETRO', 'retro');
DEFINE ('_UDDEADM_GRDEFAULT', 'default');
DEFINE ('_UDDEADM_GRG', 'G = General');
DEFINE ('_UDDEADM_GRPG', 'PG = Parental Guidance');
DEFINE ('_UDDEADM_GRR', 'R = Restricted');
DEFINE ('_UDDEADM_GRX', 'X = Adult only');
DEFINE ('_UDDEADM_NINJABOARD', 'Ninjaboard');
DEFINE ('_UDDEADM_KUNENA16', 'Kunena 1.6+');
DEFINE ('_UDDEIM_PROCESSING', 'Processing...');
DEFINE ('_UDDEIM_SEND_NONOTIFY', 'Do not send notification emails');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_NONOTIFY', 'Email notifications will not be sent');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_FORCEEMBEDDED', 'Text will be embedded in notification email');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_8', '...set default for thumbnails');
DEFINE ('_UDDEADM_AVATARWH_HEAD', 'Display size of thumbnails');
DEFINE ('_UDDEADM_AVATARWH_EXP', 'Width and height (in pixels) of thumbnails (0 = size will not be changed).');
DEFINE ('_UDDEIM_SAVE', 'Save');
// New: 2.1
DEFINE ('_UDDEIM_BODY_SPAMREPORT',
"Olá %you%,\n\n%touser% denunciou uma mensagem suspeita de %fromuser%. Autentique-se para verificar!\n\n%livesite%");
DEFINE ('_UDDEIM_SUBJECT_SPAMREPORT', 'Foi denunciada uma mensagem em %site%');
DEFINE ('_UDDEADM_KBYTES', 'KByte');
DEFINE ('_UDDEADM_MBYTES', 'MByte');
DEFINE ('_UDDEIM_ATT_FILEDELETED', 'O ficheiro foi eliminado');
DEFINE ('_UDDEIM_ATT_FILENOTEXISTS', 'Erro: O ficheiro não existe');
DEFINE ('_UDDEIM_ATTACHMENTS2', 'Anexos (max. %s por ficheiro):');
DEFINE ('_UDDEADM_JOOCM', 'Joo!CM');
DEFINE ('_UDDEADM_UNPROTECTATTACHMENT_HEAD', 'Download de ficheiros desprotegido');
DEFINE ('_UDDEADM_UNPROTECTATTACHMENT_EXP', 'Normalmente o uddeIM não revela o endereço dos ficheiros no servidor, de forma que ninguém - mesmo que saiba o nome do ficheiro - pode fazer download. Activar esta opção força o uddeIM a revelar o endereço. Por razões de segurança, o uddeIM junta um hash MD5 ao nome de ficheiro original. Os utilizadores podem fazer download directamente, caso saibam o endereço do ficheiro. Usar com precaução! LER AS FAQ RELATIVAS A ESTA OPÇÃO!');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_7', '...configurar pré-definição para anexos, site público');
DEFINE ('_UDDEIM_FILETYPE_NOTALLOWED', 'Tipo de ficheiro não permitido');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWEDEXTENSIONS_HEAD', 'Extensões permitidas');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWEDEXTENSIONS_EXP', 'Inserir todas as extensões permitidas (separadas por ";"). Deixar em branco caso não existam restrições.');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBEMAIL_HEAD', 'Email necessário');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBEMAIL_EXP', 'Quando activado, o utilizador público tem de fornecer um endereço de email.');
DEFINE ('_UDDEADM_WAITDAYS_HEAD', 'Dias de espera');
DEFINE ('_UDDEADM_WAITDAYS_EXP', 'Especificar quantos dias um utilizador deve esperar até poder enviar mensagens (para 3 horas inserir 0.125).');
DEFINE ('_UDDEIM_WAITDAYS1', 'Tem de esperar ');
DEFINE ('_UDDEIM_WAITDAYS2', ' dias até poder enviar mensagens.');
DEFINE ('_UDDEIM_WAITDAYS2H', ' horas até poder enviar mensagens.');
// New: 2.0
DEFINE ('_UDDEADM_RECAPTCHAPRV_HEAD', 'Chave privada reCaptcha');
DEFINE ('_UDDEADM_RECAPTCHAPRV_EXP', 'Se deseja usar o reCaptcha, insira aqui a sua chave privada.');
DEFINE ('_UDDEADM_RECAPTCHAPUB_HEAD', 'Chave pública reCaptcha');
DEFINE ('_UDDEADM_RECAPTCHAPUB_EXP', 'Se deseja usar o reCaptcha, insira aqui a sua chave pública.');
DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHA_INTERNAL', 'Interno');
DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHA_RECAPTCHA', 'reCaptcha');
DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHATYPE_HEAD', 'Serviço Captcha');
DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHATYPE_EXP', 'Que serviço captcha deseja usar: O serviço interno ou o reCaptcha (ver reCaptcha para mais informação)?');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_6', '...definir o serviço padrão captcha');
DEFINE ('_UDDEADM_AUP', 'AlphaUserPoints');
DEFINE ('_UDDEADM_CHECKFILESFOLDER', 'Mover \uddeimfiles para \images\uddeimfiles. Ver documentação!');
DEFINE ('_UDDEADM_CRYPT4', 'Encriptação forte');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL2_HEAD', 'Permitir o envio de mensagens de sistema');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL2_EXP', 'uddeIM suporta mensagens de sistema. Estas são enviadas para todos os utilizadores. Usar com parcimónia.');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL2_0', 'desactivado');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL2_1', 'apenas administradores');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL2_2', 'administradores e gestores');
// New: 1.9
DEFINE ('_UDDEIM_FILEUPLOAD_FAILED', 'O upload do ficheiro falhou');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_5', '...definir padrão para ficheiros anexados');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLEATTACHMENT_HEAD', 'Activar anexação de ficheiros');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLEATTACHMENT_EXP', 'Activa o envio de anexos para todos os utilizadores registados ou apenas para administradores.');
DEFINE ('_UDDEADM_MAXSIZEATTACHMENT_HEAD', 'Tamanho máximo de ficheiro');
DEFINE ('_UDDEADM_MAXSIZEATTACHMENT_EXP', 'Tamanho máximo de ficheiro anexado.');
DEFINE ('_UDDEIM_FILESIZE_EXCEEDED', 'Excede o tamanho máximo permitido');
DEFINE ('_UDDEADM_BYTES', 'Bytes');
DEFINE ('_UDDEADM_MAXATTACHMENTS_HEAD', 'Máximo de anexos');
DEFINE ('_UDDEADM_MAXATTACHMENTS_EXP', 'Máximo de anexos por mensagem.');
DEFINE ('_UDDEIM_DOWNLOAD', 'Download');
DEFINE ('_UDDEADM_FILEADMINIGNITIONONLY_HEAD', 'Eliminação de ficheiros solicitada');
DEFINE ('_UDDEADM_FILEADMINIGNITIONONLY_YES', 'apenas por administradores');
DEFINE ('_UDDEADM_FILEADMINIGNITIONONLY_NO', 'por qualquer utilizador');
DEFINE ('_UDDEADM_FILEADMINIGNITIONONLY_MANUALLY', 'manual');
DEFINE ('_UDDEADM_FILEADMINIGNITIONONLY_EXP', 'Eliminações automáticas provocam sobrecarga do servidor. Se definir apenas por administradores as eliminações automáticas são solicitadas quando um administrador verificar a sua caixa de entrada. Escolha esta opção se um administrador verifica as suas mensagens regularmente. Sites pequenos ou raramente administrados podem escolher por qualquer utilizador.');
DEFINE ('_UDDEADM_FILEMAINTENANCE_PRUNE', 'Limpar ficheiros agora');
DEFINE ('_UDDEADM_FILEMAINTENANCEDEL_HEAD', 'Solicitar eliminação de ficheiros');
DEFINE ('_UDDEADM_FILEMAINTENANCEDEL_EXP', 'Remove os ficheiros apagados da base de dados. É mesmo que \'Limpar ficheiros agora\' no separador Sistema.');
DEFINE ('_UDDEADM_FILEMAINTENANCEDEL_ERASE', 'ELIMINAR');
DEFINE ('_UDDEIM_ATTACHMENTS', 'Anexos (máx. %u bytes por ficheiro):');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_F1', 'Anexos órfãos armazenados no sistema de arquivos: ');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_F2', 'Eliminando');
DEFINE ('_UDDEADM_BACKUP_DONE', 'Configuração de backup efectuada.');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTORE_DONE', 'Restauro de configuração efectuada.');
DEFINE ('_UDDEADM_PRUNE_DONE', 'Limpeza de mensagens efectuada.');
DEFINE ('_UDDEADM_FILEPRUNE_DONE', 'Limpeza de anexos efectuada.');
DEFINE ('_UDDEADM_FOLDERCREATE_ERROR', 'Erro ao criar pasta: ');
DEFINE ('_UDDEADM_ATTINSTALL_WRITEFAILED', 'Error ao criar ficheiro: ');
DEFINE ('_UDDEADM_ATTINSTALL_IGNORE', 'Ignore este erro caso não tenha o premium plugin de anexos instalado (ver FAQ).');
DEFINE ('_UDDEADM_ATTACHMENTGROUPS_HEAD', 'Grupos permitidos');
DEFINE ('_UDDEADM_ATTACHMENTGROUPS_EXP', 'Grupos com permissão para enviar anexos.');
DEFINE ('_UDDEIM_SELECT', 'Seleccionar');
DEFINE ('_UDDEIM_ATTACHMENT', 'Anexo');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWLISTATTACHMENT_HEAD', 'Mostrar ícone de anexos');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWLISTATTACHMENT_EXP', 'Mostrar ícone de anexos nas listas de mensagens (recebidas, enviadas, arquivo).');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_ATTACHMENT', 'A mensagem contém anexos.');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_COUNTFILES', 'Referências de ficheiros na base de dados:');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_COUNTFILESDISTINCT', 'Anexos armazenados:');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWMENUCOUNT_HEAD', 'Mostrar contadores');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWMENUCOUNT_EXP', 'Quando definido sim, a barra de menus contém contadores de mensagens. Note: Esta opção requere várias pesquisas adicionais na base de dados, por isso não a use em sistemas fracos.');
DEFINE ('_UDDEADM_CONFIG_FTPLAYER', 'Configuração (accesso via camada FTP):');
DEFINE ('_UDDEADM_ENCODEHEADER_HEAD', 'Codificar cabeçalhos de mensagens');
DEFINE ('_UDDEADM_ENCODEHEADER_EXP', 'Configurado sim, quando os cabeçalhos das mensagens (como o assunto) deve ser codificado em rfc 2047. Útil para resolver problemas com caracteres especiais.');
DEFINE ('_UDDEIM_UP', 'ordenação ascendente');
DEFINE ('_UDDEIM_DOWN', 'ordenação descendente');
DEFINE ('_UDDEIM_UPDOWN', 'ordenação');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLESORT_HEAD', 'Activar ordenação');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLESORT_EXP', 'Configurado sim, e o utilizador poderá ordenar as recebidas, enviadas e arquivo(origina carga adicional no servidor de base de dados).');
// New: 1.8
// %s will be replaced by _UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_INBOX, _UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_OUTBOX, _UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_ARCHIVE
// Translators help: When having problems with the grammar, you can also move some text (e.g. "in your") to _UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_* variables, e.g.
// instead of "_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_INBOX=inbox" you can also use "_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_INBOX=in your inbox"
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES2_FR_FILTERED', 'Não tem mensagens deste utilizador na sua%s.');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES2_TO_FILTERED', 'Não tem mensagens para este utilizador na sua%s.');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES2_UNFR_FILTERED', 'Não tem mensagens por ler deste utilizador na sua%s.');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES2_UNTO_FILTERED', 'Não tem mensagens por ler para este utilizador na sua%s.');
// New: 1.7
DEFINE ('_UDDEADM_EMAILSTOPPED', '\'Parar email\' activado.');
DEFINE ('_UDDEIM_ACCOUNTLOCKED', 'O acesso à sua caixa de correio foi bloqueado. Por favor, contacta o administrador do sistema.');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_LOCKED', 'Bloqueado');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELLOCKED', '- Bloqueado -');
DEFINE ('_UDDEADM_CBBANNED_HEAD', 'Verificar utilizadores banidos');
DEFINE ('_UDDEADM_CBBANNED_EXP', 'Quando ativado uddeIM verifica se um utilizador foi banido no CB e não permite o acesso a uddeIM. Adicionalmente outros utilizadores não poderão enviar mensagens para um utilizador banido.');
DEFINE ('_UDDEIM_YOUAREBANNED', 'Foste banido. Por favor, contacta o administrador de sistema ou o moderador.');
DEFINE ('_UDDEIM_USERBANNED', 'Utilizador banido');
DEFINE ('_UDDEADM_JOOBB', 'Joo!BB');
DEFINE ('_UDDEPLUGIN_SEARCHSECTION', 'Mensagens Privadas');
DEFINE ('_UDDEPLUGIN_MESSAGES', 'Mensagens Privadas');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCEDEL_HEAD', 'Solicitar eliminação de mensagem');
// note "This is the same as _UDDEADM_MAINTENANCE_PRUNE on the system tab."
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCEDEL_EXP', 'Remove as mensagens excluídas da base de dados. É o mesmo que \'Limpar mensagens agora\' no separador do sistema.');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCEDEL_ERASE', 'ELIMINAR');
DEFINE ('_UDDEADM_REPORTSPAM_HEAD', 'Ligação para denunciar mensagem não solicitada');
DEFINE ('_UDDEADM_REPORTSPAM_EXP', 'Quando ativado, mostra uma ligação \'Relatório mensagem\' que permite aos utilizadores denunciar spam ao administrador.');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_REMOVESPAM', 'Eliminar mensagem');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_REMOVEREPORT', 'Remover relatório');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_SPAMCONTROL', 'Controlo de relatório');
DEFINE ('_UDDEADM_INFORMATION', 'Informação');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_STAT', 'Mensagens denunciadas:');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_TRASHED', 'Eliminadas');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_NOTEDEL', 'Eliminar a mensagem da base de dados?');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_NOTEREMOVE', 'Eliminar relatório?');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_SHOWHIDE', 'Mostrar/Ocultar');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_EDIT', 'Centro de Controlo de Relatórios');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_FROM', 'De');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_TO', 'Para');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_TEXT', 'Mensagem');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_DELETE', 'Apagar');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_REMOVE', 'Eliminar');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_DATE', 'Data');
DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_REPORTED', 'Denunciada');
DEFINE ('_UDDEIM_SPAMCONTROL_REPORT', 'Denunciar mensagem');
DEFINE ('_UDDEIM_SPAMCONTROL_MARKED', 'A mensagem foi denunciada');
DEFINE ('_UDDEIM_SPAMCONTROL_UNREPORT', 'Recuperar denúncia');
DEFINE ('_UDDEADM_JOMSOCIAL', 'JomSocial');
DEFINE ('_UDDEADM_KUNENA', 'Kunena');
DEFINE ('_UDDEADM_ADMIN_FILTER', 'Filtro');
DEFINE ('_UDDEADM_ADMIN_DISPLAY', 'Mostrar #');
DEFINE ('_UDDEADM_TRASHORIGINALSENT_HEAD', 'Eliminar mensagem enviada');
DEFINE ('_UDDEADM_TRASHORIGINALSENT_EXP', 'Quando activado, coloca uma caixa de verificação ao lado do botão \'Enviar\' chamada \'Eliminar mensagem\' pré-definida como não marcada. Os utilizadores podem seleccionar a caixa se quiserem eliminar a mensagem imediatamente após envio.');
DEFINE ('_UDDEIM_TRASHORIGINALSENT', 'Eliminar mensagem');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_4', '...definir padrão para eliminar mensagem enviada, denunciar spam, utilizadores banidos');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_IMPORTANT', 'Ligações importantes:');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_HOTFIX', 'Hotfix');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_NONE', 'Nenhum');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCEFIX_HEAD', "Manutenção de compatibilidade");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCEFIX_EXP', "uddeIM usa dois ficheiros XML para garantir que os pacotes que podem ser instalados em Joomla 1.0 e 1.5. Em Joomla 1.5 um ficheiro XML não é requerido, o que faz com que o gestor de extensões mostre um aviso de incompatibilidade (que não existe). Esta opção elimina os ficheiros desnecessários, de modo que o aviso não volte a ser exibido.");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_FIX', "Corrigir");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_XML1', "Os instaladores XML do Joomla 1.0 e Joomla 1.5 para os pacotes do uddeIM existem.
");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_XML2', "É necessário para instalar pacotes em Joomla 1.0 e Joomla 1.5.
");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_XML3', "Como não é necessário após a instalação ser concluída, o instalador Joomla 1,0 pode ser removido em sistemas Joomla 1.5.
");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_XML4', "Terá efeito nos pacotes seguintes:
");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_FXML1', "Os seguintes instaladores de XML, desnecessários para os seguintes pacotes uddeIM, serão removidos:
");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_FXML2', "Não foram encontrados instaladores desnecessários para os pacotes uddeIM!
");
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWMENUICONS1_HEAD', 'Aparência da barra de menu');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWMENUICONS1_EXP', 'Aqui podes configurar se a barra de menu deve ser exibido com os ícones e / ou texto.');
DEFINE ('_UDDEIM_MENUICONS_P1', 'Ícones e texto');
DEFINE ('_UDDEIM_MENUICONS_P2', 'Ícones');
DEFINE ('_UDDEIM_MENUICONS_P0', 'Texto');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTSLIMIT_2', 'Número máximo de destinatários na lista:');
DEFINE ('_UDDEADM_ADDEMAIL_ADMIN', 'Administradores podem seleccionar');
DEFINE ('_UDDEAIM_ADDEMAIL_SELECT', 'Notificação com mensagem');
DEFINE ('_UDDEAIM_ADDEMAIL_TITLE', 'Incluir mensagem no email de notificação.');
// New: 1.6
DEFINE ('_UDDEIM_NOLISTSELECTED', 'Nenhuma lista de utilizadores seleccionada!');
DEFINE ('_UDDEADM_NOPREMIUM', ' Plugin Premium não está instalado');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_CREATOR', 'Editor:');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_ENTRIES', 'Entradas');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_TYPE', 'Tipo');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_NORMAL', 'Normal');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_GLOBAL', 'Global');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_RESTRICTED', 'Restrições');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_P0', 'Lista de contactos normal');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_P1', 'Lista de contactos global');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_P2', 'Lista de contactos privada (apenas membros têm acesso)');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_USERSETTINGS', 'Definições de utilizador');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_REMOVESETTINGS', 'Eliminar definições');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_CREATESETTINGS', 'Criar definições');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_SAVE', 'Guarda');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_BACK', 'Voltar');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_TRASHMSGS', 'Lixo');
DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_CONT', '[continuar]');
DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_UNBLOCKNOW', '[desbloquear]');
DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_DOBLOCK', 'Bloquear utilizador');
DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_DOUNBLOCK', 'Desbloquear utilizador');
DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_BLOCKINGCFG', 'Bloquear');
DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_BLOCKED', 'Bloqueou este Utilizador.');
DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_UNBLOCKED', 'Este utilizador pode contactá-lo.');
DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_NOWBLOCKED', 'O Utilizador está agora bloqueado.');
DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_NOWUNBLOCKED', 'O Utilizador já não está bloqueado.');
DEFINE ('_UDDEADM_PARTIALIMPORTDONE', 'Importação parcial de mensagens de SPM anterior feito. Não importar esta parte novamente, pois isso irá importar as mensagens novamente e eles irão aparecer duas vezes.');
DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_HELP', 'Nota: As mensagens podem ser importadas todas de uma só vez ou em partes. A importação parcelar pode ser necessária quando a importação falha devido ao elevado número de mensagens a importar.');
DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_PARTIAL', 'Importação parcial:');
DEFINE ('_UDDEADM_UPDATEYOURDB', 'Importante: Não actualizou a base de dados! Por favor, veja em README como actualizar correctamente o uddeIM!');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRALLUSERS_HEAD', 'Restringir acesso a "Todos os utilizadores"');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRALLUSERS_EXP', 'Pode restringir o acesso a "Todos os utilizadores" da lista. Geralmente, a lista "Todos os utilizadores" está disponível para todos (Sem restrição).');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRALLUSERS_0', 'Sem restrição');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRALLUSERS_1', 'Utilizadores especiais');
DEFINE ('_UDDEADM_RESTRALLUSERS_2', 'apenas administradores');
DEFINE ('_UDDEIM_MESSAGE_UNARCHIVED', 'Mensagem desarquivada.');
DEFINE ('_UDDEADM_AUTOFORWARD_SPECIAL', 'Utilizadores especiais');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP', 'Ajuda');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_HEADLINE1', 'Ajuda uddeIM');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_HEADLINE2', 'Breve resumo de todas as funções');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_INBOX', 'A Recebidas contém todas as mensagens recebidas.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_OUTBOX', 'A Enviadas mantém uma cópia de cada mensagem que enviaste. Pode voltar a ela em qualquer momento e ver o que enviou.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_TRASHCAN', 'O Lixo mantém todas as mensagens apagadas. As mensagens não são imediatamente apagadas e são mantidas durante um certo período de tempo. Enquanto a mensagem é armazenada no lixo, pode ser restaurada.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_ARCHIVE', 'O Arquivo mantém todas as mensagens arquivadas a partir das recebidas. Apenas mensagens recebidas podem ser arquivadas. Quando for necessário arquivar uma mensagem enviada, verifique se seleccionou cópia para mim antes de enviar.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_USERLISTS', 'Contactos permite manter listas de contactos (também conhecidas como listas de distribuição). Estas listas permitem enviar PMs para vários destinatários. Em vez de adicionar vários destinatários, pode simplesmente carregar #momedalista.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_SETTINGS', 'Definições inclui todas as opções configuráveis pelo utilizador..');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_COMPOSE', 'Escrever permite criar uma nova mensagem privada.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_IREAD', 'A mensagem foi lida (pode modificar-se o estado.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_IUNREAD', 'A mensagem ainda não foi lida (pode modificar-se o estado).');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_OREAD', 'A mensagem foi lida.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_OUNREAD', 'A mensagem ainda não foi lida. As mensagens não lidas podem ser restauradas.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_TREAD', 'A mensagem foi lida.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_TUNREAD', 'A mensagem ainda não foi lida.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_FLAGGED', 'Mensagem foi sinalizada, por exemplo, quando é uma mensagem importante (pode modificar-se o estado).');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_UNFLAGGED', 'Mensagem Normal (pode modificar-se o estado).');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_ONLINE', 'O utilizador encontra-se online.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_OFFLINE', 'O utilizador encontra-se offline.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_DELETE', 'Eliminar uma mensagem (mover mensagens para o lixo).');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_FORWARD', 'Reencaminhar uma mensagem para outro destinatário.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_ARCHIVEMSG', 'Arquivar mensagem. As mensagens arquivadas não serão apagadas automaticamente quando o administrador tenha configurado um prazo para as mensagens armazenadas nas recebidas.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_UNARCHIVEMSG', 'Desarquivar mensagem. A mensagem será transferida de volta para as recebidas.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_RECALL', 'Restaurar mensagem. As mensagens enviadas podem ser restauradas caso ainda não tenham sido lidas pelo destinatário.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_RECYCLE', 'Reciclar uma mensagem (mover da lixeira de volta para as restauradas ou para as enviadas).');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_NOTIFY', 'Configuração da notificação por e-mail quando uma nova mensagem chega.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_AUTORESPONDER', 'Quando a resposta automática é activada, cada mensagem recebida será imediatamente respondida.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_AUTOFORWARD', 'Novas mensagens podem ser automaticamente encaminhadas para um outro utilizador.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_BLOCKING', 'Pode bloquear utilizadores. Estes utilizadores não lhe podem mandar mensagens privadas.');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_MISC', 'Aqui encontrará mais algumas opções de configuração');
DEFINE ('_UDDEIM_HELP_FEED', 'Podes aceder ás recebidas utilizando um feed RSS.');
DEFINE ('_UDDEADM_SEPARATOR_HEAD', 'Separador');
DEFINE ('_UDDEADM_SEPARATOR_EXP', 'Seleccione o separador utilizado para vários destinatários (por pré-definição é ",").');
DEFINE ('_UDDEADM_SEPARATOR_P0', 'vírgula (pré-definido)');
DEFINE ('_UDDEADM_SEPARATOR_P1', 'ponto e vírgula');
DEFINE ('_UDDEADM_RSSLIMIT_HEAD', 'items RSS');
DEFINE ('_UDDEADM_RSSLIMIT_EXP', 'Limitar o número de itens exibidos em RSS (0 para sem limite).');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWHELP_HEAD', 'Mostrar botão de Ajuda');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWHELP_EXP', 'Quando activo o botão de ajuda é visível.');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWIGOOGLE_HEAD', 'Mostrar botão iGoogle gadget');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWIGOOGLE_EXP', 'Quando activado um botão Adicionar ao iGoogle i> para o gadget iGoogle é exibido nas preferências do utilizador.');
DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_NONE11', 'não carregar MooTools (1.1 é utilizado)');
DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_NONE12', 'não carregar MooTools (1.2 é utilizado)');
DEFINE ('_UDDEIM_RSS_INTRO1', 'Pode aceder às suas recebidas utilizando um feed RSS (0,91).');
DEFINE ('_UDDEIM_RSS_INTRO1B', 'O URL de acesso é:');
DEFINE ('_UDDEIM_RSS_INTRO2', 'Não forneça este URL a outros utilizadores, pois permite o acesso às suas recebidas.');
DEFINE ('_UDDEIM_RSS_FEED', 'Mensagem feed RSS');
DEFINE ('_UDDEIM_RSS_NOOBJECT', 'Não há nenhum objecto de erro...');
DEFINE ('_UDDEIM_RSS_USERBLOCKED', 'Utilizador bloqueado...');
DEFINE ('_UDDEIM_RSS_NOTALLOWED', 'Acesso não permitido...');
DEFINE ('_UDDEIM_RSS_WRONGPASSWORD', 'Utilizador ou Palavra-Passe incorrecta...');
DEFINE ('_UDDEIM_RSS_NOMESSAGES', 'Sem mensagens');
DEFINE ('_UDDEIM_RSS_NONEWMESSAGES', 'Não há novas mensagens');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLERSS_HEAD', 'Activer RSS');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLERSS_EXP', 'Quando esta opção estiver activada, as mensagens podem ser recebidas através de RSS. Os utilizadores irão encontrar o URL necessário no seu perfil.');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_3', '...definir padrão para RSS, iGoogle, ajudar, separator');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETEM_DELETING', 'Apagar mensagens:');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETEM_FROMUSER', 'Apagar mensagens do utilizador ');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETEM_MSGSSENT', '- Enviadas: ');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETEM_MSGSRECV', '- Recebidas: ');
DEFINE ('_UDDEIM_PMNAV_THISISARESPONSE', 'Resposta para:');
DEFINE ('_UDDEIM_PMNAV_THEREARERESPONSES', 'Respontas para:');
DEFINE ('_UDDEIM_PMNAV_DELETED', 'Mensagem não disponível');
DEFINE ('_UDDEIM_PMNAV_EXISTS', 'ir para mensagem');
DEFINE ('_UDDEIM_PMNAV_COPY2ME', '(Copiar)');
DEFINE ('_UDDEADM_PMNAV_HEAD', 'Permitir Navegação');
DEFINE ('_UDDEADM_PMNAV_EXP', 'Mostra uma barra de navegação que permite navegar através de um tópico.');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_ALLDAYS', 'Mensagens:');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_7DAYS', 'Mensagens em 7 dias:');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_30DAYS', 'Mensagens em 30 dias:');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_365DAYS', 'Mensagens em 365 dias:');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_HEAD1', 'Envio de lembretes (Forgetmenot:% s dias):');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_HEAD2', 'Em %s dias enviar lembretes para:');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_NO', 'Não:');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_USERID', 'ID de utilizador:');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_TONAME', 'Nome:');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MID', 'ID de mensagem:');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_WRITTEN', 'Escritas:');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_TIMER', 'Temporizador:');
// New: 1.5
DEFINE ('_UDDEMODULE_ALLDAYS', ' mensagens');
DEFINE ('_UDDEMODULE_7DAYS', ' mensagens nos últimos 7 dias');
DEFINE ('_UDDEMODULE_30DAYS', ' mensagens nos últimos 30 dias');
DEFINE ('_UDDEMODULE_365DAYS', ' mensagens nos últimos 365 dias');
DEFINE ('_UDDEADM_EMN_SENDERMAIL_WARNING', '
Note:
Ao utilizar mosMail, deve configurar um endereço de email válido! Para');
DEFINE ('_UDDEIM_FILTEREDMESSAGE', 'mensagen filtrada');
DEFINE ('_UDDEIM_FILTEREDMESSAGES', 'mensagens filtradas');
DEFINE ('_UDDEIM_FILTER', 'Filtro:');
DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_TITLE_INBOX', 'Mostrar apenas deste utilizador');
DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_TITLE_OUTBOX', 'Mostrar apenas a este utilizador');
DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_UNREAD_ONLY', 'apenas por ler');
DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_SUBMIT', 'Filtro');
DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_ALL', '- tudo -');
DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_PUBLIC', '- utilizadores públicos -');
DEFINE ('_UDDEADM_FILTER_HEAD', 'Activar Filtro');
DEFINE ('_UDDEADM_FILTER_EXP', 'Se ativado, os utilizadores podem filtrar as suas mensagens para mostrar apenas um destinatário ou remetente.');
DEFINE ('_UDDEADM_FILTER_P0', 'desactivado');
DEFINE ('_UDDEADM_FILTER_P1', 'acima da lista de mensagens');
DEFINE ('_UDDEADM_FILTER_P2', 'abaixo da lista de mensagens');
DEFINE ('_UDDEADM_FILTER_P3', 'acima e abaixo da lista de mensagens');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED', 'Não tem%s mensagens%s na sua%s.'); // see next six lines
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_UNREAD', ' por ler');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_FROM', ' deste utilizador');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_TO', ' para este utilizador');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_INBOX', ' recebidas');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_OUTBOX', ' enviadas');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_ARCHIVE', ' arquivo');
DEFINE ('_UDDEIM_TODP_TITLE', 'Destinatário');
DEFINE ('_UDDEIM_TODP_TITLE_CC', 'Um ou mais destinatários (separados por vírgula)');
DEFINE ('_UDDEIM_ADDCCINFO_TITLE', 'Quando activado, uma linha contendo todos os destinatários será adicionada à mensagem.');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_2', '...definir padrão para resposta automática, reencaminhamento automático, inputbox, filtro');
DEFINE ('_UDDEADM_AUTORESPONDER_HEAD', 'Activar resposta automática');
DEFINE ('_UDDEADM_AUTORESPONDER_EXP', 'Quando a resposta automática é activada, o utilizador pode pode definir uma resposta automática nas suas configurações pessoais.');
DEFINE ('_UDDEIM_EMN_AUTORESPONDER', 'Activar resposta automática');
DEFINE ('_UDDEIM_AUTORESPONDER', 'Resposta automática');
DEFINE ('_UDDEIM_AUTORESPONDER_EXP', 'Quando a resposta automática está ativada, cada mensagem recebida será imediatamente respondida.');
DEFINE ('_UDDEIM_AUTORESPONDER_DEFAULT', "Desculpe, estou actualmente indisponível.\n Verificarei a minha caixa de correio logo que possível.");
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_AUTOR', 'AutoR');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELAUTOR', '- AutoR -');
DEFINE ('_UDDEIM_USERBLOCKED', 'Utilizador bloqueado.');
DEFINE ('_UDDEADM_AUTOFORWARD_HEAD', 'Activar reencaminhamento automático');
DEFINE ('_UDDEADM_AUTOFORWARD_EXP', 'Quando o reencaminhamento automático está activado, o utilizador pode encaminhar as novas mensagens para outro utilizador de forma automática.');
DEFINE ('_UDDEIM_EMN_AUTOFORWARD', 'Activar reencaminhamento automático');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_AUTOF', 'AutoF');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELAUTOF', '- AutoF -');
DEFINE ('_UDDEIM_AUTOFORWARD', 'Reencaminhamento automático');
DEFINE ('_UDDEIM_AUTOFORWARD_EXP', 'Novas mensagens podem ser enviadas automaticamente para um outro utilizador.');
DEFINE ('_UDDEIM_THISISAFORWARD', 'Reencaminhamento automático de uma mensagem enviada originalmente para ');
DEFINE ('_UDDEADM_COLSROWS_HEAD', 'Caixa de mensagens (colunas/linhas)');
DEFINE ('_UDDEADM_COLSROWS_EXP', 'Especifica as colunas e linhas da caixa de mensagem (os valores padrão são 60/10).');
DEFINE ('_UDDEADM_WIDTH_HEAD', 'Caixa de mensagens (largura)');
DEFINE ('_UDDEADM_WIDTH_EXP', 'Especifica a largura da caixa de mensagens em px (padrão é 0). Se este valor for 0, é usada a largura especificada no estilo CSS.');
DEFINE ('_UDDEADM_CBE', 'Optimizado CB ');
// New: 1.4
DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_CAPS', 'IMPORTAR');
// New: 1.3
DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_HEAD', 'Carregar MooTools');
DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_EXP', 'Especifica como uddeIM carrega as MooTools (MooTools é necessário para Autocompletar): Nenhuma é útil quando o teu modelo carrega MooTools, Auto é o padrão recomendado, quando usando J1.0 também pode forçar-se o carregamento das MooTools 1.1 ou 1.2.');
DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_NONE', 'Não carregar MooTools');
DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_AUTO', 'auto');
DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_1', 'forçar o carregamento das MooTools 1.1');
DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_2', 'forçar o carregamento das MooTools 1.2');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_1', '...definir padrão para MooTools');
DEFINE ('_UDDEADM_AGORA', 'Agora');
// New: 1.2
DEFINE ('_UDDEADM_CRYPT3', 'Codificação Base64');
DEFINE ('_UDDEADM_TIMEZONE_HEAD', 'Ajustar fuso horário');
DEFINE ('_UDDEADM_TIMEZONE_EXP', 'Quando uddeIM mostra a hora errada, pode ajustar-se o fuso horário aqui. Normalmente, quando tudo estiver configurado correctamente, deveria ser zero. No entanto, poderá haver casos em que seja necessário alterar este valor.');
DEFINE ('_UDDEADM_HOURS', 'horas');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK', 'Informação da versão:');
DEFINE ('_UDDEADM_STATISTICS', 'Estatísticas:');
DEFINE ('_UDDEADM_STATISTICS_HEAD', 'Mostrar estatísticas');
DEFINE ('_UDDEADM_STATISTICS_EXP', 'Mostra algumas estatísticas como o número de mensagens armazenadas etc.');
DEFINE ('_UDDEADM_STATISTICS_CHECK', 'Mostrar estatística');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_COUNT', 'Mensagens guardadas na base de dados: ');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_COUNT_RECIPIENT', 'Mensagens eliminadas por destinatário: ');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_COUNT_SENDER', 'Mensagens eliminadas por remetente: ');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_COUNT_TRASH', 'Mensagens em espera para exclusão: ');
DEFINE ('_UDDEADM_OVERWRITEITEMID_HEAD', 'Sobrescrever Itemid');
DEFINE ('_UDDEADM_OVERWRITEITEMID_EXP', 'Normalmente uddeIM tenta detectar o Itemid correcto quando ele está definido. Em alguns casos poderá ser necessário sobrescrever este valor, por exemplo quando se usam várias ligações no menu para uddeIM.');
DEFINE ('_UDDEADM_OVERWRITEITEMID_CURRENT', 'Itemid detectado é: ');
DEFINE ('_UDDEADM_USEITEMID_HEAD', 'Usar Itemid');
DEFINE ('_UDDEADM_USEITEMID_EXP', 'Utilizar este Itemid em vez do detectado.');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWLINK_HEAD', 'Utilizar ligações de perfil');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWLINK_EXP', 'Todos os nomes de utilizador aparecendo na uddeIM serão exibidos como ligações para o perfil de utilizador do sistema seleccionado.');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWPIC_HEAD', 'Mostrar miniaturas');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWPIC_EXP', 'A miniatura extraída do sistema do utilizador selecionado será exibida durante a leitura de uma mensagem.');
DEFINE ('_UDDEADM_THUMBLISTS_HEAD', 'Mostrar miniaturas nas listas');
DEFINE ('_UDDEADM_THUMBLISTS_EXP', 'Definir para sim para exibir miniaturas de utilizador na vista de lista de mensagem (recebidas, enviadas, etc');
DEFINE ('_UDDEADM_FIREBOARD', 'Fireboard');
DEFINE ('_UDDEADM_CB', 'Community Builder');
DEFINE ('_UDDEADM_DISABLED', 'Desactivado');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLED', 'Activado');
DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_FLAGGED', 'Importante');
DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_UNFLAGGED', '');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWFLAGGED_HEAD', 'Permitir etiquetagem de mensagems');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWFLAGGED_EXP', 'Permite etiquetagem de mensagens (uddeIM mostra uma estrela nas listas que pode ser destacada para marcar mensagens importantes).');
DEFINE ('_UDDEADM_REVIEWUPDATE', 'Importante: Ao actualizar o uddeIM de uma versão anterior, verifique o README. Às vezes é necessário acrescentar ou alterar campos de dados ou tabelas!');
DEFINE ('_UDDEIM_ADDCCINFO', 'Adicionar campo CC: ');
DEFINE ('_UDDEIM_CC', 'CC:');
DEFINE ('_UDDEADM_TRUNCATE_HEAD', 'Truncar texto citado');
DEFINE ('_UDDEADM_TRUNCATE_EXP', 'Truncar texto citado para 2/3 do tamanho máximo do texto se exceder este limite.');
DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_INBOXENTRIES', 'Mensagens recebidas');
DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_LAST', 'ùltima ');
DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_ENTRIES', ' entradas');
DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_STATUS', 'Estado');
DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_SENDER', 'Remetente');
DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_MESSAGE', 'Mensagem');
DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_EMPTYINBOX', 'Recebidas vazia');
// New: 1.1
DEFINE ('_UDDEADM_NOTRASHACCESS_NOT', 'Acesso ao lixo não é permitido.');
DEFINE ('_UDDEADM_NOTRASHACCESS_HEAD', 'Restringir o acesso á lixeira');
DEFINE ('_UDDEADM_NOTRASHACCESS_EXP', 'Pode restringir o acesso ao lixo. Normalmente o lixo está disponível para todos (nenhuma restrição). Pode restringir-se o acesso a utilizadores especiais ou apenas a administradores, para os grupos com menor acesso direitos não poderem reciclar uma mensagem.');
DEFINE ('_UDDEADM_NOTRASHACCESS_0', 'sem restrições');
DEFINE ('_UDDEADM_NOTRASHACCESS_1', 'utilizadores especiais');
DEFINE ('_UDDEADM_NOTRASHACCESS_2', 'apenas administradpres');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBHIDEUSERS_HEAD', 'Ocultar utilizadores da lista');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBHIDEUSERS_EXP', 'Introduz IDs de utilizadores que devem ser escondidos das listas públicas (por exemplo: 65,66,67).');
DEFINE ('_UDDEADM_HIDEUSERS_HEAD', 'Ocultar utilizadores da lista');
DEFINE ('_UDDEADM_HIDEUSERS_EXP', 'Introduz IDs de utilizador que devem ser escondidos da listas (por exemplo: 65,66,67). Administradoress vão sempre ver a lista completa.');
DEFINE ('_UDDEIM_ERRORCSRF', 'CSRF ataque reconhecido');
DEFINE ('_UDDEADM_CSRFPROTECTION_HEAD', 'Protecção CSRF');
DEFINE ('_UDDEADM_CSRFPROTECTION_EXP', 'Protege contra todas as formas Cross-Site Request Forgery ataques. Normalmente, deve ser activado. Só quando tiver problemas estranhos deve desactivar.');
DEFINE ('_UDDEIM_CANTREPLYARCHIVE', 'Não pode responder a mensagens arquivadas.');
DEFINE ('_UDDEIM_COULDNOTRECALLPUBLIC', 'As respostas aos utilizadores não registados não podem ser restauradas.');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBREPLYS_HEAD', 'Permitir respostas');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBREPLYS_EXP', 'Permitir respostas directas a mensagens de utilizadores públicos.');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBNAMESTEXT', 'Mostrar nomes verdadeiros');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBNAMESDESC', 'Mostrar noms verdadeiros ou nomes de utilizador no site público? ');
DEFINE ('_UDDEIM_USERLIST', 'Lista de utilizadores');
DEFINE ('_UDDEIM_YOUHAVETOWAIT', 'Desculpe, mas tem que esperar antes de poder enviar uma nova mensagem');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_LASTSENT', 'Última enviada');
DEFINE ('_UDDEADM_TIMEDELAY_HEAD', 'Intervalo de espera');
DEFINE ('_UDDEADM_TIMEDELAY_EXP', 'Tempo, em segundos, que um utilizador deve esperar antes de enviar a próxima mensagem (0 para nenhum tempo de espera).');
DEFINE ('_UDDEADM_SECONDS', 'segundos');
DEFINE ('_UDDEIM_PUBLICSENT', 'Mensagem enviada.');
DEFINE ('_UDDEIM_ERRORINFROMNAME', 'Erro no nome do remetente');
DEFINE ('_UDDEIM_ERRORINEMAIL', 'Erro nos endereços de email');
DEFINE ('_UDDEIM_YOURNAME', 'Seu nome:');
DEFINE ('_UDDEIM_YOUREMAIL', 'Seu email:');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_USING', 'Está a usar uddeIM ');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_LATEST', 'Você já está a usar a versão mais recente do uddeIM.');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_CURRENT', 'A versão actual é ');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_INFO', 'Actualizar informação:');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_HEAD', 'Verificar actualizações');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_EXP', 'Contacta o site uddeIM para receber informações sobre a versão actual do uddeIM.');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_CHECK', 'Verificar agora');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_ERROR', 'Não é possível receber informações sobre versão.');
DEFINE ('_UDDEIM_NOSUCHLIST', 'Lista de contactos não encontrada!');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTSLIMIT_1', 'Número máximo de destinatários excedido (máx. ');
DEFINE ('_UDDEADM_MAXONLISTS_HEAD', 'Número máximo de entradas');
DEFINE ('_UDDEADM_MAXONLISTS_EXP', 'Número de entradas permititas por lista de contactos.');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTSNOTENABLED', 'Listas de contactos não activadas');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLELISTS_HEAD', 'Activar listas de contactos');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLELISTS_EXP', 'uddeIM permite aos utilizadores criar listas de contactos. Estas listas podem ser utilizadas para enviar mensagens para vários utilizadores. Não se esqueça de activar vários destinatários quando quiser usar listas de contactos.');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLELISTS_0', 'Desactivado');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLELISTS_1', 'utilizadores registados');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLELISTS_2', 'utilizadores especiais');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLELISTS_3', 'apenas admins');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTSNEW', 'Criar nova lista de contactos');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTSSAVED', 'Lista de contactos guardada');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTSUPDATED', 'Lista de contactos actualizada');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTSDESC', 'Descrição');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTSNAME', 'Nome');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTSNAMEWO', 'Nome (sem espaços)');
DEFINE ('_UDDEIM_EDITLINK', 'editar');
DEFINE ('_UDDEIM_LISTS', 'Contactos');
DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_READ', 'lida');
DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_UNREAD', 'por ler');
DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_ONLINE', 'online');
DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_OFFLINE', 'offline');
DEFINE ('_UDDEADM_CBGALLERY_HEAD', 'Mostrar fotos da galeria CB');
DEFINE ('_UDDEADM_CBGALLERY_EXP', 'Por pré-definição, uddeIM só mostra avatares que os utilizadores tenham carregado. Quando activar esta configuração uddeIM também exibe imagens da galeria CB avatares.');
DEFINE ('_UDDEADM_UNBLOCKCB_HEAD', 'Desbloquear ligações CB');
DEFINE ('_UDDEADM_UNBLOCKCB_EXP', 'Pode permitir mensagens para os destinatários quando o utilizador está registado na lista dos destinatários CB (mesmo quando o destinatário faz parte de um grupo bloqueado). Esta definição é independente do bloqueio individual que cada utilizador pode configurar activada esta opção (ver configurações supra).');
DEFINE ('_UDDEIM_GROUPBLOCKED', 'Não tem permissões para enviar para este grupo.');
DEFINE ('_UDDEIM_ONEUSERBLOCKS', 'O destinatário bloqueou-o.');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_HEAD', 'Grupos bloqueados (utilizadores registados)');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_EXP', 'Grupos a que os utilizadores registados não estão autorizados a enviar mensagens. Apenas para utilizadores registados. Utilizadores especiais e administradores não são afectados por esta definição. Esta definição é independente do bloqueio individual que cada utilizador pode configurar activada esta opção (ver configurações supra).');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBBLOCKGROUPS_HEAD', 'Grupos bloqueados (utilizadores públicos)');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBBLOCKGROUPS_EXP', 'Grupos aos quais os utilizadores registados não estão autorizados a enviar mensagens. Esta definição é independente do bloqueio individual que cada utilizador pode configurar activada esta opção (ver configurações supra). Quando bloquear um grupo de utilizadores, os utilizadores deste grupo não podem ver a opção de activação do site público nas configurações do seu perfil.');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_1', 'Utilizador público');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_2', 'Ligação CB');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_18', 'Utilizador registado');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_19', 'Autor');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_20', 'Editor');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_21', 'Publicador');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_23', 'Manager');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_24', 'Admin');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_25', 'SuperAdmin');
DEFINE ('_UDDEIM_NOPUBLICMSG', 'Utilizador aceita apenas mensagens de utilizadores registados.');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBHIDEALLUSERS_HEAD', 'Esconder da lista pública "Todos os utilizadores"');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBHIDEALLUSERS_EXP', 'Pode esconder determinados grupos a serem listados na lista pública "Todos os utilizadores". Nota: só esconde os nomes, os utilizadores podem ainda receber mensagens. Os utilizadores que não tenham ativado o site público nunca serão listados na presente lista.');
DEFINE ('_UDDEADM_HIDEALLUSERS_HEAD', 'Esconder da lista "Todos os utilizadores"');
DEFINE ('_UDDEADM_HIDEALLUSERS_EXP', 'Pode esconder determinados grupos a serem listados na lista "Todos os utilizadores". Nota: só esconde os nomes, os utilizadores podem ainda receber mensagens.');
DEFINE ('_UDDEADM_HIDEALLUSERS_0', 'nenhum');
DEFINE ('_UDDEADM_HIDEALLUSERS_1', 'apenas superadmins');
DEFINE ('_UDDEADM_HIDEALLUSERS_2', 'apenas admins');
DEFINE ('_UDDEADM_HIDEALLUSERS_3', 'utilizadores especiais');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBLIC', 'Público');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBMODESHOWALLUSERS_HEAD', 'Comportamento da ligação "Todos Utilizadores"');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBMODESHOWALLUSERS_EXP', 'Escolhe se a ligação "Todos os utilizadores" deve ser suprimida do site público, mostrada, ou se sempre todos os utilizadores devem ser mostrados.');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_PUBLIC', 'PublicF');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELPUBLIC', '- PublicF -');
DEFINE ('_UDDEIM_OPTIONS_F', 'Permitir que utilizadores publicos enviem mensagens');
DEFINE ('_UDDEIM_MSGLIMITREACHED', 'Limite de mensagens atingido!');
DEFINE ('_UDDEIM_PUBLICUSER', 'Utilizador público');
DEFINE ('_UDDEIM_DELETEDUSER', 'Utilizador apagado');
DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHALEN_HEAD', 'tamanho Captcha');
DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHALEN_EXP', 'Especifica quantos caracteres um utilizador deve digitar.');
DEFINE ('_UDDEADM_USECAPTCHA_HEAD', 'Protecção Captcha spam');
DEFINE ('_UDDEADM_USECAPTCHA_EXP', 'Especifica quem tem de introduzir captcha quando envia mensagem');
DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHAF0', 'desactivado');
DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHAF1', 'apenas utilizadores públicos');
DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHAF2', 'utilizadores públicos e registados');
DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHAF3', 'públicos, registados, utilizadores especiais');
DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHAF4', 'todos (incl. admins)');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBFRONTEND_HEAD', 'Activar site público');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBFRONTEND_EXP', 'Quando activado, os utilizadores públicos podem enviar mensagens para seus utilizadores registados (estes podem especificar nas suas configurações pessoais se querem usar este recurso).');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBFRONTENDDEF_HEAD', 'Padrão site público');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBFRONTENDDEF_EXP', 'Este é o valor padrão, se um utilizador público é autorizado a enviar uma mensagem a um utilizador registrado.');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBDEF0', 'desactivado');
DEFINE ('_UDDEADM_PUBDEF1', 'activado');
DEFINE ('_UDDEIM_WRONGCAPTCHA', 'Código de segurança errado');
// New: 1.0
DEFINE ('_UDDEADM_NONEORUNKNOWN', 'nenhum ou desconhecido');
DEFINE ('_UDDEADM_DONATE', 'Se gosta do uddeIM e quer apoiar o desenvolvimento pode fazer uma pequena doação.');
// New: 1.0rc2
DEFINE ('_UDDEADM_BACKUPRESTORE_DATE', 'Configuração encontrada na base de dados: ');
DEFINE ('_UDDEADM_BACKUPRESTORE_HEAD', 'Backup e restaurar configuração');
DEFINE ('_UDDEADM_BACKUPRESTORE_EXP', 'Pode fazer backup da sua configuração na base de dados e restaurar quando necessário. Útil em actualizações uddeIM ou quando pretender guardar uma determinada configuração de teste.');
DEFINE ('_UDDEADM_BACKUPRESTORE_BACKUP', 'BACKUP');
DEFINE ('_UDDEADM_BACKUPRESTORE_RESTORE', 'RESTAURAR');
DEFINE ('_UDDEADM_CANCEL', 'CancelAR');
// New: 1.0rc1
DEFINE ('_UDDEADM_LANGUAGECHARSET_HEAD', 'Definição do conjunto de caracteres do ficheiro de idioma');
DEFINE ('_UDDEADM_LANGUAGECHARSET_EXP', 'Normalmente padrão (ISO-8859-1) é a definição correta para Joomla 1.0 e UTF-8 para Joomla 1.5.');
DEFINE ('_UDDEADM_LANGUAGECHARSET_UTF8', 'UTF-8');
DEFINE ('_UDDEADM_LANGUAGECHARSET_DEFAULT', 'padrão');
DEFINE ('_UDDEIM_READ_INFO_1', 'Mensagens lidas continuarão nas recebidas por ');
DEFINE ('_UDDEIM_READ_INFO_2', ' dias no máximo, antes de serem apagadas automaticamente.');
DEFINE ('_UDDEIM_UNREAD_INFO_1', 'Mensagens não lidas continuarão nas recebidas por ');
DEFINE ('_UDDEIM_UNREAD_INFO_2', ' dias no máximo, antes de serem apagadas automaticamente. ');
DEFINE ('_UDDEIM_SENT_INFO_1', 'Mensagens enviadas continuarão nas enviadas por ');
DEFINE ('_UDDEIM_SENT_INFO_2', ' dias no máximo, antes de serem apagadas automaticamente.');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETEREADAFTERNOTE_HEAD', 'Mostrar aviso para mensagens lidas');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETEREADAFTERNOTE_EXP', 'Mostrar o aviso "As mensagens lidas serão eliminadas após n dias" nas recebidas');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETEUNREADAFTERNOTE_HEAD', 'Mostrar aviso nas recebidas para mensagens por ler');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETEUNREADAFTERNOTE_EXP', 'Mostrar o aviso "As mensagens por ler serão apagadas após n dias" nas recebidas');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETESENTAFTERNOTE_HEAD', 'Mostrar aviso para as mensagens enviadas ');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETESENTAFTERNOTE_EXP', 'Mostrar o aviso "As mensagens enviadas serão apagadas após n dias" nas enviadas');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETETRASHAFTERNOTE_HEAD', 'Mostrar aviso para mensagens no lixo');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETETRASHAFTERNOTE_EXP', 'Mostrar aviso "Mensagens apagadas serão removidas após n dias" no lixo');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETESENTAFTER_HEAD', 'Mensagens enviadas continuarão por');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETESENTAFTER_EXP', 'Digite o número de dias até que as mensagens enviadas serão automaticamente eliminadas.');
DEFINE ('_UDDEIM_SEND_TOALLSPECIAL', 'enviar para todos os utilizadores especiais ');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLSENDTOALLSPECIAL', 'Mensagem para todos utilizadores especiais');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELUSERNAME', '- Nome de utilizador -');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELNAME', '- Nome -');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_EDITSETTINGS', 'Editar congigurações de utilizador');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_EXISTING', 'existente');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_NONEXISTING', 'inexistente');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELENTRY', '- Entrada -');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELNOTIFICATION', '- Notificação -');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELPOPUP', '- Popup -');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_USERNAME', 'Nome de utilizador');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_NAME', 'Nome');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_NOTIFICATION', 'Notificação');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_POPUP', 'Popup');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_LASTACCESS', 'Último acesso');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_NO', 'Não');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_YES', 'Sim');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_UNKNOWN', 'desconhecido');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_WHENOFFLINEEXCEPT', 'Quando offline (excepto respostas)');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_ALWAYSEXCEPT', 'Sempre (excepto respostas)');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_WHENOFFLINE', 'Quando offline');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_ALWAYS', 'Sempre');
DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_NONOTIFICATION', 'Sem Notificação');
DEFINE ('_UDDEADM_WELCOMEMSG', "Bem-vindo ao uddeIM!\n\nuddeIM instalado com êxito.\n\n Tente visualizar esta mensagem com diferentes modelos. Pode configurá-los na administração de backend uddeIM.\n\n uddeIM é um projecto em desenvolvimento. Se encontrar erros ou falhas, por favor, comunique-mas, para que possamos tornar o uddeIM melhor em conjunto.\n\nBoa sorte e divirta-se!");
DEFINE ('_UDDEADM_UDDEINSTCOMPLETE', 'Instalação uddeIM completa.');
DEFINE ('_UDDEADM_REVIEWSETTINGS', 'Por favor, proceda para a administração backend e reveja as configurações.');
DEFINE ('_UDDEADM_REVIEWLANG', 'Se estiveres executando o CMS usando um conjunto de caracteres diferentes do ISO 8859-1 certifique-se que ajusta as definições em conformidade. ');
DEFINE ('_UDDEADM_REVIEWEMAILSTOP', 'Depois da instalação, todo o tráfego de e-mail uddeIM (notificações por e-mail, lembretes) encontra-se desactivado para que não sejam enviados e-mails, enquanto testa o sistema. Não se esqueça de desactivar "parar e-mail" no backend quando tiver terminado.');
DEFINE ('_UDDEADM_MAXRECIPIENTS_HEAD', 'Máx. destinatários');
DEFINE ('_UDDEADM_MAXRECIPIENTS_EXP', 'Número máximo de destinatários que são permitidos por mensagem (0 = sem limitação)');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOMANYRECIPIENTS', 'demasiados destinatários');
DEFINE ('_UDDEIM_STOPPEDEMAIL', 'Envio de e-mails desactivado.');
DEFINE ('_UDDEADM_SEARCHINSTRING_HEAD', 'Pesquisar dentro do texto');
DEFINE ('_UDDEADM_SEARCHINSTRING_EXP', 'O Autocompleter pesquisa dentro do texto (caso contrário ele pesquisa a partir do início apenas)');
DEFINE ('_UDDEADM_MODESHOWALLUSERS_HEAD', 'Comportamento da ligação "Todos os utilizadores"');
DEFINE ('_UDDEADM_MODESHOWALLUSERS_EXP', 'Escolhe se a ligação "Todos os utilizadores" deve ser suprimida, exibida ou se todos os utilizadores devem sempre ser mostrados.');
DEFINE ('_UDDEADM_MODESHOWALLUSERS_0', 'Suprimir a ligação "Todos os utilizadores"');
DEFINE ('_UDDEADM_MODESHOWALLUSERS_1', 'Mostrar a ligação "Todos os utilizadores"');
DEFINE ('_UDDEADM_MODESHOWALLUSERS_2', 'Mostra sempre todos os utilizadores');
DEFINE ('_UDDEADM_CONFIGNOTWRITEABLE', 'Configuração não tem permissão de escrita:');
DEFINE ('_UDDEADM_CONFIGWRITEABLE', 'Configuração tem permissão de escrita:');
DEFINE ('_UDDEIM_FORWARDLINK', 'encaminhar');
DEFINE ('_UDDEIM_RECIPIENTFOUND', 'destinatário encontrado');
DEFINE ('_UDDEIM_RECIPIENTSFOUND', 'destinatários encontrados');
DEFINE ('_UDDEADM_MAILSYSTEM_MOSMAIL', 'mosMail');
DEFINE ('_UDDEADM_MAILSYSTEM_PHPMAIL', 'php mail (padrão)');
DEFINE ('_UDDEADM_MAILSYSTEM_HEAD', 'Mailsystem');
DEFINE ('_UDDEADM_MAILSYSTEM_EXP', 'Seleccione o sistema de correio que o uddeIM deve utilizar para enviar notificações.');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWGROUPS_HEAD', 'Mostrar grupos Joomla');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWGROUPS_EXP', 'Mostrar grupos Joomla na lista geral de mensagens.');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWFORWARDS_HEAD', 'Encaminhamento de mensagens');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWFORWARDS_EXP', 'Permitir encaminhamento de mensagens.');
DEFINE ('_UDDEIM_FWDFROM', 'Mensagem original de');
DEFINE ('_UDDEIM_FWDTO', 'para');
// New: 0.9+
DEFINE ('_UDDEIM_UNARCHIVE', 'Desarquivar mensagem');
DEFINE ('_UDDEIM_CANTUNARCHIVE', 'Não é possível desarquivar mensagem');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWMULTIPLERECIPIENTS_HEAD', 'Permitir múltiplos destinatários');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWMULTIPLERECIPIENTS_EXP', 'Permitir múltiplos destinatários (separados por vírgula).');
DEFINE ('_UDDEIM_CHARSLEFT', 'Caracteres restantes');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWTEXTCOUNTER_HEAD', 'Mostrar contador de texto');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWTEXTCOUNTER_EXP', 'Mostra um contador de texto com o número de caracteres restantes.');
DEFINE ('_UDDEIM_CLEAR', 'Limpar');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWMULTIPLEUSER_HEAD', 'Incluir utilizadores seleccionados nos destinatários');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWMULTIPLEUSER_EXP', 'Permite a selecção de múltiplos destinatários da lista "Todos os utilizadores".');
DEFINE ('_UDDEADM_CBALLOWMULTIPLEUSER_HEAD', 'Incluir conexões seleccionadas nos destinatários');
DEFINE ('_UDDEADM_CBALLOWMULTIPLEUSER_EXP', 'Permite a selecção de múltiplos destinatários da lista "CB ligações".');
DEFINE ('_UDDEADM_PMSFOUND', 'SPM encontrada: ');
DEFINE ('_UDDEIM_ENTERNAME', 'digite um nome');
DEFINE ('_UDDEADM_USEAUTOCOMPLETE_HEAD', 'Usar autocomplete');
DEFINE ('_UDDEADM_USEAUTOCOMPLETE_EXP', 'Usar autocomplete para nomes de destinatários.');
DEFINE ('_UDDEADM_OBFUSCATING_HEAD', 'Chave utilizada para obfuscação');
DEFINE ('_UDDEADM_OBFUSCATING_EXP', 'Digite a chave utilizada para obfuscação de mensagem. Não altere este valor após a obfuscação de mensagem estar activada. ');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_NOTFOUND', 'Encontrado ficheiro de configuração errado!');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_FOUND', 'Versão encontrada: ');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_EXPECTED', 'Versão esperada: ');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING', 'Conversão de configuração ...');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_DONE', 'Feito!');
DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_WRITEFAILED', 'Erro crítico: falha ao escrever no ficheiro de configuração:');
// New: 0.8+
DEFINE ('_UDDEIM_ENCRYPTDOWN', 'Mensagem encriptada! - Não é possível baixar! ');
DEFINE ('_UDDEIM_WRONGPASSDOWN', 'Senha errada! - Não é possível baixar! ');
DEFINE ('_UDDEIM_WRONGPW', 'Senha errada! - Entre em contato com administrador!');
DEFINE ('_UDDEIM_WRONGPASS', 'Senha errada!');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_D1', 'Datas de lixo erradas (recebidas/enviadas):');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_D2', 'Corrigindo datas erradas do lixo');
DEFINE ('_UDDEIM_TODP', 'Para:');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_PRUNE', 'Limpar mensagens agora');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWACTIONICONS_HEAD', 'Mostrar ícones de acção');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWACTIONICONS_EXP', 'Quando definido para sim, serão exibidas ligações com um ícone de acção. ');
DEFINE ('_UDDEIM_UNCHECKALL', 'desmarcar todos');
DEFINE ('_UDDEIM_CHECKALL', 'marcar todos');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWBOTTOMICONS_HEAD', 'Mostrar ícones abaixo');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWBOTTOMICONS_EXP', 'Quando definido sim, serão exibidas ligações em baixo com um ícone. ');
DEFINE ('_UDDEADM_ANIMATED_HEAD', 'Usa smileys animados');
DEFINE ('_UDDEADM_ANIMATED_EXP', 'Usa smileys animados em vez de estáticos. ');
DEFINE ('_UDDEADM_ANIMATEDEX_HEAD', 'Mais smileys animados ');
DEFINE ('_UDDEADM_ANIMATEDEX_EXP', 'Mostrar mais smileys animados.');
DEFINE ('_UDDEIM_PASSWORDREQ', 'Mensagem encriptada! - Senha requerida.');
DEFINE ('_UDDEIM_PASSWORD', 'Senha requerida ');
DEFINE ('_UDDEIM_PASSWORDBOX', 'Senha');
DEFINE ('_UDDEIM_ENCRYPTIONTEXT', '(criptografia de texto)');
DEFINE ('_UDDEIM_DECRYPTIONTEXT', '(decriptografia de texto)');
DEFINE ('_UDDEIM_MORE', 'Mais');
// uddeIM Module
DEFINE ('_UDDEMODULE_PRIVATEMESSAGES', 'Mensagens Privadas');
DEFINE ('_UDDEMODULE_NONEW', 'nenhuma nova');
DEFINE ('_UDDEMODULE_NEWMESSAGES', 'Novas mensagens: ');
DEFINE ('_UDDEMODULE_MESSAGE', 'Mensagem');
DEFINE ('_UDDEMODULE_MESSAGES', 'Mensagens');
DEFINE ('_UDDEMODULE_YOUHAVE', 'Tem');
DEFINE ('_UDDEMODULE_HELLO', 'Olá');
DEFINE ('_UDDEMODULE_EXPRESSMESSAGE', 'Mensagem Rápida');
// New: 0.7 +
DEFINE ('_UDDEADM_USEENCRYPTION', 'Usar encriptação');
DEFINE ('_UDDEADM_USEENCRYPTIONDESC', 'Encriptar mensagens armazenadas');
DEFINE ('_UDDEADM_CRYPT0', 'Nenhum');
DEFINE ('_UDDEADM_CRYPT1', 'Obfuscar mensagens');
DEFINE ('_UDDEADM_CRYPT2', 'Encriptar mensagens');
DEFINE ('_UDDEADM_NOTIFYDEFAULT_HEAD', 'Padrão para o e-mail de notificação');
DEFINE ('_UDDEADM_NOTIFYDEFAULT_EXP', 'Valor padrão para o e-mail de notificação (para utilizadores que ainda não tenham mudado as suas preferências).');
DEFINE ('_UDDEADM_NOTIFYDEF_0', 'Não notificar');
DEFINE ('_UDDEADM_NOTIFYDEF_1', 'Sempre');
DEFINE ('_UDDEADM_NOTIFYDEF_2', 'Notificar quando offline');
DEFINE ('_UDDEADM_SUPPRESSALLUSERS_HEAD', 'Suprimir ligação "Todos os utilizadores"');
DEFINE ('_UDDEADM_SUPPRESSALLUSERS_EXP', 'Suprimir a ligação "Todos os utilizadores" ao escrever nova mensagem caixa (útil quando existem muitos utilizadores registados).');
DEFINE ('_UDDEADM_POPUP_HEAD', 'Notificação popup');
DEFINE ('_UDDEADM_POPUP_EXP', 'Mostrar um popup quando chega uma nova mensagem (mod_uddeim é necessário)');
DEFINE ('_UDDEIM_OPTIONS', 'Mais configurações');
DEFINE ('_UDDEIM_OPTIONS_EXP', 'Aqui pode configurar mais alguns ajustes.');
DEFINE ('_UDDEIM_OPTIONS_P', 'Mostrar um popup quando chega uma nova mensagem');
DEFINE ('_UDDEADM_POPUPDEFAULT_HEAD', 'Notificação Popup por omissão');
DEFINE ('_UDDEADM_POPUPDEFAULT_EXP', 'Activar notificação popup por omissão (para utilizadores que ainda não tenham mudado as suas preferências).');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE', 'Manutenção');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_HEAD', 'Manutenção da base de dados');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_CHECK', 'VERIFICAR');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_TRASH', 'REPARAR');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_EXP', "Quando um utilizador da base de dados é eliminado, as uas mensagens normalmente são mantidas na base de dados. Esta função verifica se é necessário enviar para o lixo mensagens órfãs.
Também verifica se a base de dados tem alguns erros que serão corrigidos.");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MC1', "Verificando ...
");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MC2', "#nnn (Username): [recebidas|recebidas lixo|enviadas|enviadas lixo]
");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MC3', "recebidas: mensagens armazenadas nas recebidas
");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MC4', "recebidas lixo: mensagens recebidas pelos utilizadores no lixo, mas ainda nas enviadas de alguém i>
");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MC5', "enviadas: mensagens armazenadas nas enviadas dos utilizadores
");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MC6', "enviadas lixo: mensagens enviadas pelos utilizadores, mas ainda nas enviadas de alguém
");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MT1', "Enviando para o lixo...
");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_NOTFOUND', "não foi encontrado (de/para/configurações/bloqueador/bloqueados):");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MT2', "eliminar todas as preferências do utilizador");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MT3', "eliminar o bloqueio do utilizador");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MT4', "enviar para o lixo todas as mensagens enviadas pelo utilizador eliminado e nas recebidas do destinatário");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MT5', "enviar para olixo todas as mensagens enviadas pelo utilizador eliminado e recebidas pelo destinatário");
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_NOTHINGTODO', 'Nada a fazer
');
DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_JOBTODO', 'Manutenção necessária
');
// New: 0.6+
DEFINE ('_UDDEADM_NAMESTEXT', 'Mostrar nomes verdadeiros');
DEFINE ('_UDDEADM_NAMESDESC', 'Mostrar nomes verdadeiros ou nomes de utilizador?');
DEFINE ('_UDDEADM_REALNAMES', 'Nomes verdadeiros');
DEFINE ('_UDDEADM_USERNAMES', 'Nomes de utilizador');
DEFINE ('_UDDEADM_CONLISTBOX', 'ListBox de conexões');
DEFINE ('_UDDEADM_CONLISTBOXDESC', 'Mostrar as minhas conexões numa listBox ou numa tabela?');
DEFINE ('_UDDEADM_LISTBOX', 'Listbox');
DEFINE ('_UDDEADM_TABLE', 'Tabela');
DEFINE ('_UDDEIM_TRASHCAN_INFO_1', 'Mensagens continuarão na lixeira por ');
DEFINE ('_UDDEIM_TRASHCAN_INFO_2', ' horas antes de serem apagadas. Pode ver somente as primeiras palavras da mensagem. Para ler toda a mensagem, tem de a restaurar primeiro.');
DEFINE ('_UDDEIM_RECALLEDMESSAGE_INFO', 'Esta mensagem foi restaurada. Agora pode editar e reenviá-la.');
DEFINE ('_UDDEIM_COULDNOTRECALL', 'A mensagem não pôde ser restaurada (provavelmente porque foi lida ou eliminada.)');
DEFINE ('_UDDEIM_CANTRESTORE', 'Restauro da mensagem falhou. (Pode ter sido enviada para o lixo há demasiado tempo, e eliminada entretanto.)');
DEFINE ('_UDDEIM_DONTSEND', 'Não enviar');
DEFINE ('_UDDEIM_NOTLOGGEDIN', 'Não se encontra autenticado');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_INBOX', 'Não tem mensagens nas recebidas.');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_OUTBOX', 'Não tem mensagens nas enviadas.');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_TRASHCAN', 'Não tem mensagens no lixo.');
DEFINE ('_UDDEIM_INBOX', 'Recebidas');
DEFINE ('_UDDEIM_OUTBOX', 'Enviadas');
DEFINE ('_UDDEIM_TRASHCAN', 'Lixo');
DEFINE ('_UDDEIM_FROM', 'De');
DEFINE ('_UDDEIM_FROM_SMALL', 'de');
DEFINE ('_UDDEIM_TO', 'Para');
DEFINE ('_UDDEIM_TO_SMALL', 'para');
DEFINE ('_UDDEIM_OUTBOX_WARNING', 'Enviadas contém todas as mensagens que tenha enviado. Pode recuperar uma mensagem quando não foi lida ainda. Se fizer isso, já não pode ser lida pelo destinatário. ');
DEFINE ('_UDDEIM_RECALL', 'Recuperar');
DEFINE ('_UDDEIM_RECALLTHISMESSAGE', 'Recuperar mensagem');
DEFINE ('_UDDEIM_RESTORE', 'Restaurar');
DEFINE ('_UDDEIM_MESSAGE', 'Mensagem');
DEFINE ('_UDDEIM_DATE', 'Data');
DEFINE ('_UDDEIM_DELETED', 'Eliminada');
DEFINE ('_UDDEIM_DELETE', 'eliminar');
DEFINE ('_UDDEIM_DELETELINK', 'eliminar');
DEFINE ('_UDDEIM_MESSAGENOACCESS', 'Esta mensagem não pode ser exibida.
Possíveis razões:- Não tem permissão para ler esta mensagem.
- A mensagem foi eliminada.
');
DEFINE ('_UDDEIM_YOUMOVEDTOTRASH', 'Mensagem movida para o lixo.');
DEFINE ('_UDDEIM_MESSAGEFROM', 'Mensagem de');
DEFINE ('_UDDEIM_MESSAGETO', 'Mensagem de si mesmo para');
DEFINE ('_UDDEIM_REPLY', 'Responder');
DEFINE ('_UDDEIM_SUBMIT', 'Enviar');
DEFINE ('_UDDEIM_NOID', 'Erro: O destinatário não foi encontrado. Nenhuma mensagem enviada.');
DEFINE ('_UDDEIM_MESSAGE_REPLIEDTO', 'Resposta enviada');
DEFINE ('_UDDEIM_MESSAGE_SENT', 'Mensagem enviada');
DEFINE ('_UDDEIM_MOVEDTOTRASH', ' e mensagem original movida para o lixo');
DEFINE ('_UDDEIM_NOSUCHUSER', 'Não existe nenhum utilizador com este nome!');
DEFINE ('_UDDEIM_NOTTOYOURSELF', 'Não é possível enviar mensagens para si mesmo!');
DEFINE ('_UDDEIM_VIOLATION', 'Violação de acesso! Não tem permissão para executar esta acção!');
// Admin
DEFINE ('_UDDEADM_SETTINGS', 'Administração uddeIM ');
DEFINE ('_UDDEADM_ABOUT', 'Sobre');
DEFINE ('_UDDEADM_DATESETTINGS', 'Data/hora');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETEREADAFTER_HEAD', 'Mensagens lidas continuarão por');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETEUNREADAFTER_HEAD', 'Mensagens por ler continuarão por');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETETRASHAFTER_HEAD', 'Mensagens no lixo continuarão por');
DEFINE ('_UDDEADM_DAYS', 'dia(s)');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETEREADAFTER_EXP', 'Digite o número de dias até que as mensagens lidas sejam eliminadas automaticamente a partir das enviadas. Se não quiser apagar as mensagens automaticamente, digite um valor muito elevado (por exemplo, 36524 dias são equivalentes a um século). Mas lembre-se que a base de dados pode encher-se rapidamente se guardar todas as mensagens.');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETEUNREADAFTER_EXP', 'Digite o número de dias até que as mensagens não lidas pelo seu destinatário sejam eliminadas.');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETETRASHAFTER_EXP', 'Digite o número de dias até que as mensagens sejam apagadas do lixo. Valores decimais são possíveis, por exemplo, para apagar as mensagens da lixeira após 3 horas entra 0,125 como valor.');
DEFINE ('_UDDEADM_DATEFORMAT_HEAD', 'Formato da data');
DEFINE ('_UDDEADM_DATEFORMAT_EXP', 'Escolha o formato utilizado para uma data/hora. Meses serão abreviados de acordo com as suas configurações de idioma local Joomla (desde que um ficheiro de idioma uddeIM esteja presente).');
DEFINE ('_UDDEADM_LDATEFORMAT_HEAD', 'Formato de data longo');
DEFINE ('_UDDEADM_LDATEFORMAT_EXP', 'Quando exibindo mensagens há mais espaço para a linha de data/hora. Escolha o formato da data para apresentar ao abrir uma mensagem. Para nomes dos dias da semana e meses, serão as configurações locais do Joomla (desde que um ficheiro de idioma uddeIM esteja presente).');
DEFINE ('_UDDEADM_ADMINIGNITIONONLY_HEAD', 'Solicitadas supressões');
DEFINE ('_UDDEADM_ADMINIGNITIONONLY_YES', 'por administradores apenas');
DEFINE ('_UDDEADM_ADMINIGNITIONONLY_NO', 'por qualquer utilizador');
DEFINE ('_UDDEADM_ADMINIGNITIONONLY_MANUALLY', 'manualmente');
DEFINE ('_UDDEADM_ADMINIGNITIONONLY_EXP', 'Supressões automaticas provocam uma sobrecarga do servidor. Se optar por administradores apenas as supressões automáticas são solicitadas quando um administrador verifica as suas recebidas. Escolha esta opção se um administrador pode verificar regularmente as recebidas. Em sites pouco ou raramente administrados, escolha por qualquer utilizador.');
DEFINE ('_UDDEADM_SETTINGSSAVED', 'As configurações foram guardadas.');
// Admin guia de importação
DEFINE ('_UDDEADM_CONTINUE', 'continuar');
DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_EXP', 'Não irá alterar o antigo SPM ou a sua instalação. Serão mantidos intactos e podes importá-los uddeIM em segurança, mesmo tencionando continuar a usar o antigo SPM. Deve guardar as alterações já feitas para as configurações antes de executar a importação! Todas as mensagens que já estão na sua base de dados uddeIM permanecerão intactas.');
DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_YES', 'Importar mensagens SPM antigo para uddeIM agora');
DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_NO', 'Não, não importar as mensagens');
DEFINE ('_UDDEADM_IMPORTING', 'Por favor aguarde enquanto as mensagens estão a ser importadas.');
DEFINE ('_UDDEADM_IMPORTDONE', 'Importação de mensagens a partir de antigos SPM terminada. Não execute este script de instalação novamente, porque isso irá importar as mensagens de novo e estas irão aparecer duas vezes.');
DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT', 'Importar');
DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_HEADER', 'Importar mensagens do antigo SPM');
DEFINE ('_UDDEADM_PMSNOTFOUND', 'Nenhuma outra instalação SPM encontrada. Importação não é possível.');
DEFINE ('_UDDEADM_ALREADYIMPORTED', 'Já importaste as mensagens do antigo SPM para uddeIM.');
// Novo em 0,3 frontend
DEFINE ('_UDDEIM_YOUAREBLOCKED', 'Não enviada (o utilizador bloqueou-o)');
DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKNOW', 'bloquear utilizador');
DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKS_EXP', 'Esta é uma lista de utilizadores que bloqueou. Estes utilizadores não poderão enviar-lhe mensagens privadas.');
DEFINE ('_UDDEIM_NOBODYBLOCKED', 'Não bloqueou qualquer utilizador.');
DEFINE ('_UDDEIM_YOUBLOCKED_PRE', 'Tem neste momento bloqueados ');
DEFINE ('_UDDEIM_YOUBLOCKED_POST', ' utilizador(es).');
DEFINE ('_UDDEIM_UNBLOCKNOW', '[desbloquear]');
DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKALERT_EXP_ON', 'Quando um utilizador bloqueado tenta enviar-lhe uma mensagem, será informado que está bloqueado e que a mensagem não será enviada.');
DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKALERT_EXP_OFF', 'Um utilizador bloqueado não pode ver que o bloqueou.');
DEFINE ('_UDDEIM_CANTBLOCKADMINS', 'Não pode bloquear administradores. ');
// Novo em 0,3 Admin
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKSYSTEM_HEAD', 'Activar o sistema de bloqueio');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKSYSTEM_EXP', 'Quando activado, os utilizadores podem bloquear outros utilizadores. Um utilizador bloqueado não pode enviar mensagens para o utilizador que o tenha bloqueado. Administradores não podem ser bloqueados.');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKSYSTEM_YES', 'sim');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKSYSTEM_NO', 'não');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKALERT_HEAD', 'Informação do utilizador bloqueado');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKALERT_EXP', 'Se estiver definido sim, um utilizador bloqueado irá ser informado de que a mensagem não foi enviada porque o destinatário o bloqueou. Se definir não, o utilizador bloqueado não recebe qualquer notificação de que a mensagem não foi enviada.');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKALERT_YES', 'sim');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKALERT_NO', 'não');
DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKSDISABLED', 'Sistema de bloqueio não activado');
DEFINE ('_UDDEADM_DELETIONS', 'Eliminação');
DEFINE ('_UDDEADM_BLOCK', 'Bloqueio');
// Novo no 0.4, admin
DEFINE ('_UDDEADM_INTEGRATION', 'Integração');
DEFINE ('_UDDEADM_EMAIL', 'E-mail');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWCBLINK_HEAD', 'Mostrar ligações CB');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWCBLINK_EXP', 'Quando definido sim, todos os nomes de utilizadores que aparecem no uddeIM serão exibidos como ligações para os seus perfis no CB.');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWCBPIC_HEAD', 'Mostrar miniaturas CB');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWCBPIC_EXP', 'Quando definido para sim, a miniatura do utilizador armazenada no CB será exibida quando ler uma mensagem.');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWONLINE_HEAD', 'Mostrar o estado online');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWONLINE_EXP', 'Quando definido sim, uddeIM exibe cada nome de utilizador com um pequeno ícone que informa se este utilizador está online ou offline.');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWEMAILNOTIFY_HEAD', 'Permitir e-mail de notificação');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWEMAILNOTIFY_EXP', 'Quando definido sim, os utilizadores podem escolher se querem receber um e-mail de cada vez que uma nova mensagem chega às recebidas.');
DEFINE ('_UDDEADM_EMAILWITHMESSAGE_HEAD', 'E-mail contém mensagem');
DEFINE ('_UDDEADM_EMAILWITHMESSAGE_EXP', 'Quando definido para não, este e-mail irá conter apenas informações sobre quando e por quem a mensagem foi enviada, mas não a própria mensagem.');
DEFINE ('_UDDEADM_LONGWAITINGEMAIL_HEAD', 'E-mail de lembrete');
DEFINE ('_UDDEADM_LONGWAITINGEMAIL_EXP', 'Esta função envia um e-mail para utilizadores que têm mensagens não lidas nas recebidas há muito tempo (definido abaixo). Esta definição é independente do \'permitir e-mail de notificação\'. Se não pretender enviar qualquer mensagem de e-mail, deve desactivar ambos.');
DEFINE ('_UDDEADM_LONGWAITINGDAYS_HEAD', 'Lembrete enviado após dia(s)');
DEFINE ('_UDDEADM_LONGWAITINGDAYS_EXP', 'Se o recurso do lembrete (acima) é configurado sim, defina aqui após quantos dias o e-mail de notificação sobre mensagens não lidas será enviado.');
DEFINE ('_UDDEADM_FIRSTWORDSINBOX_HEAD', 'Lista de caracteres iniciais');
DEFINE ('_UDDEADM_FIRSTWORDSINBOX_EXP', 'Defina aqui quantos caracteres de uma mensagem serão exibidas nas recebidas, enviadas e lixo.');
DEFINE ('_UDDEADM_MAXLENGTH_HEAD', 'Tamanho máximo da mensagem');
DEFINE ('_UDDEADM_MAXLENGTH_EXP', 'Defina o tamanho máximo de uma mensagem (uma mensagem será truncada automaticamente quando o seu tamanho for superior a este valor). Define como \'0\' para permitir mensagens de qualquer comprimento (não recomendado).') ;
DEFINE ('_UDDEADM_YES', 'sim');
DEFINE ('_UDDEADM_NO', 'não');
DEFINE ('_UDDEADM_ADMINSONLY', 'apenas administradores');
DEFINE ('_UDDEADM_SYSTEM', 'Sistema');
DEFINE ('_UDDEADM_SYSM_USERNAME_HEAD', 'Nomes de utilizador no sistema de mensagens');
DEFINE ('_UDDEADM_SYSM_USERNAME_EXP', 'uddeIM suporta mensagens do sistema. Estas não têm remetente e os utilizadores não podem responder-lhes. Insira aqui o nome de utilizador padrão para o sistema de mensagens (por exemplo Suporte ou Ajuda ou Líder da comunidade).');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL_HEAD', 'Permitir aos administradores enviar mensagens gerais');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL_EXP', 'uddeIM suporta mensagens gerais. Estas são enviadas para cada utilizador no seu sistema. Utilize-as com moderação.');
DEFINE ('_UDDEADM_EMN_SENDERNAME_HEAD', 'Nome de remetente de e-mail');
DEFINE ('_UDDEADM_EMN_SENDERNAME_EXP', 'Digite o remetente do qual são enviadas as notificações (por exemplo nome do site ou Serviço de Mensagens)');
DEFINE ('_UDDEADM_EMN_SENDERMAIL_HEAD', 'E-mail remetente endereço');
DEFINE ('_UDDEADM_EMN_SENDERMAIL_EXP', 'Digite o endereço de e-mail a partir do qual as notificações são enviadas (deverá ser o principal contato de e-mail do site.');
DEFINE ('_UDDEADM_VERSION', 'versão uddeIM ');
DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVE', 'Arquivo'); // translators info: headline Arquivo de sistema
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWARCHIVE_HEAD', 'Activar arquivo');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWARCHIVE_EXP', 'Defina se os utilizadores devem ter a possibilidade de arquivar as mensagens. As mensagens no arquivo não serão eliminados automaticamente. ');
DEFINE ('_UDDEADM_MAXARCHIVE_HEAD', 'Máximo mensagens no arquivo');
DEFINE ('_UDDEADM_MAXARCHIVE_EXP', 'Define quantas mensagens cada utilizador pode armazenar no arquivo (sem limite para administradores).');
DEFINE ('_UDDEADM_COPYTOME_HEAD', 'Permitir cópias automáticas');
DEFINE ('_UDDEADM_COPYTOME_EXP', 'Permite aos utilizadores receber cópias das mensagens que enviam. Estas cópias serão exibidos nas recebidas.');
DEFINE ('_UDDEADM_MESSAGES', 'Mensagens');
DEFINE ('_UDDEADM_TRASHORIGINAL_HEAD', 'Sugerir eliminar original');
DEFINE ('_UDDEADM_TRASHORIGINAL_EXP', 'Quando activado, colocará uma caixa de verificação ao lado do botão \'Enviar\' chamado \'eliminar original\', que está marcada por omissão. Nesse caso, a mensagem será imediatamente transferida das recebidas para o lixo, ao enviar uma resposta. Esta função reduz o número de mensagens gravadas na base de dados. Os utilizadores podem desmarquar a caixa se quiserem manter a mensagem nas recebidas.');
DEFINE ('_UDDEADM_PERPAGE_HEAD', 'Mensagens por página ');
DEFINE ('_UDDEADM_PERPAGE_EXP', 'Define o número de mensagens exibidas por página nas recebidas, enviadas, lixo e arquivo.');
DEFINE ('_UDDEADM_CHARSET_HEAD', 'Conjunto de caracteres utilizado');
DEFINE ('_UDDEADM_CHARSET_EXP', 'No caso de problemas com a exibição de conjuntos de caracteres não-latinos, definir aqui o conjunto de caracteres usado pelo uddeIM para converter os dados para código HTML. O valor por omissão está correcto para a maioria das línguas europeias.') ;
DEFINE ('_UDDEADM_MAILCHARSET_HEAD', 'Conjunto de caracteres usado no correio');
DEFINE ('_UDDEADM_MAILCHARSET_EXP', 'No caso de problemas com a exibição de conjuntos de caracteres não-latinos, definir aqui o conjunto de caracteres usado pelo uddeIM para converter os dados para código HTML. O valor por omissão está correcto para a maioria das línguas europeias.');
DEFINE ('_UDDEADM_EMN_BODY_NOMESSAGE_EXP', 'Este é o conteúdo de e-mail que os utilizadores receberão quando a opção estiver definida. O conteúdo da mensagem não constará do e-mail. Mantenha as variáveis %you%, %user% e %site% intactas. ');
DEFINE ('_UDDEADM_EMN_BODY_WITHMESSAGE_EXP', 'Este é o conteúdo de e-mail que os utilizadores receberão quando a opção estiver definida. O conteúdo da mensagem constará do e-mail. Mantenha as variáveis %you%, %user% e %site% intactas.');
DEFINE ('_UDDEADM_EMN_FORGETMENOT_EXP', 'Este é o conteúdo do e-mail de lembrete que os utilizadores receberão quando a opção estiver definida. Mantenha as variáveis %you%, %user% e %site% intactas.');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLEDOWNLOAD_EXP', 'Permitir que utilizadores reencaminhem mensagens do seu arquivo, enviando-as como e-mail para si mesmos.');
DEFINE ('_UDDEADM_ENABLEDOWNLOAD_HEAD', 'Permitir download');
DEFINE ('_UDDEADM_EXPORT_FORMAT_EXP', 'Este é o formato do e-mail que os utilizadores receberão ao fazer download das suas próprias mensagens a partir do arquivo. Mantenha as variáveis %user%, %msgdate% e %msgbody% intactas.');
DEFINE ('_UDDEADM_INBOXLIMIT_HEAD', 'Definir limite da caixa ');
DEFINE ('_UDDEADM_INBOXLIMIT_EXP', 'Pode incluir-se o número de mensagens nas recebidas no número máximo de mensagens arquivadas. Neste caso, o número de mensagens nas recebidas e de arquivo, no total, não deve exceder o número fixado acima. Em alternativa, pode definir-se um limite para as recebidas, excluindo o arquivo. Neste caso, os utilizadores não podem não ter mais mensagens que as definidas nas recebidas. Se o número for atingido, não poderão responder às mensagens ou para compor novas até terem apagado mensagens antigas das recebidas ou arquivado, dependendo dos casos(os utilizadores continuarão a poder receber e ler mensagens).');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWINBOXLIMIT_HEAD', 'Mostrar o limite de utilização nas recebidas');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWINBOXLIMIT_EXP', 'Mostrar quantas mensagens os utilizadores têm armazenadas (e quantas podem armazenar) numa linha abaixo das recebidas.');
DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVETOTRASH_INTRO', 'Desactivou o arquivo. O que deseja fazer às mensagens arquivadas?');
DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVETOTRASH_LEAVE_LINK', 'Deixar');
DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVETOTRASH_LEAVE_EXP', 'Deixar no arquivo (o utilizador não poderá aceder às mensagens e estas ainda contam para os limites de mensagens definidos).');
DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVETOTRASH_INBOX_LINK', 'Mover para as recebidas');
DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVETOTRASH_INBOX_DONE', 'As mensagens arquivadas movidas para as recebidas');
DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVETOTRASH_INBOX_EXP', 'As mensagens serão movidas para as recebidas do respectivo utilizador (ou dpara o lixo, se mais antigas do que o permitido nas recebidas).');
// 0.4 frontend
DEFINE ('_UDDEIM_VALIDFOR_1', 'válida por ');
DEFINE ('_UDDEIM_VALIDFOR_2', ' horas. 0=para sempre (são aplicáveis as eliminações automáticas)');
DEFINE ('_UDDEIM_WRITE_SYSM_GM', '[Criar mensagem de sistema ou geral]');
DEFINE ('_UDDEIM_NOTALLOWED_SYSM_GM', 'Mensagens de sistema ou gerais não são permitidas');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_PLEASECONFIRM', 'Está prestes a enviar a mensagem mostrada abaixo. Reveja e confirme ou cancele!');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLSENDTOALL', 'Mensagem para todos os utilizadores');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLSENDTOALLADMINS', 'Mensagem para todos os administradores');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLSENDTOALLLOGGED', 'Mensagem para todos os utilizadores online no momento');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLDISABLEREPLY', 'Os destinatários não poderão responder a esta mensagem.');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLSENDAS_1', 'A mensagem será enviada com ');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLSENDAS_2', ' como nome de utilizador');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLEXPIRE', 'A mensagem á válida até');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLNOTEXPIRE', 'A validade da mensagem é ilimitada');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_CHECKLINK', 'Verificar a ligação (clicando nela) antes de prosseguir!');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_SHORTHELP', 'Uso de apenas em mensagens de sistema:
[b]negrito [/b] [i]itálico[/i]
[url=http://www.squalquerurl.com]qualquer url[/url] ou [url]http://www.qualquerurl.com[/url] são ligações');
DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_ERRORNORECIPS', 'Erro: Destinatários não encontrados. Mensagem não enviada.');
DEFINE ('_UDDEIM_EMN_SUBJECT', 'Tem mensagens em %site%');
DEFINE ('_UDDEIM_SEND_ASSYSM', 'enviar como mensagem de sistema (=os destinatários não podem responder)');
DEFINE ('_UDDEIM_SEND_TOALL', 'enviar para todos os utilizadores');
DEFINE ('_UDDEIM_SEND_TOALLADMINS', 'enviar para todos os administradores');
DEFINE ('_UDDEIM_SEND_TOALLLOGGED', 'enviar para todos os utilizadores online');
DEFINE ('_UDDEIM_CANTREPLY', 'Não é possível responder a esta mensagem.');
DEFINE ('_UDDEIM_UNEXPECTEDERROR_QUIT', 'Erro inesperado: ');
DEFINE ('_UDDEIM_ARCHIVENOTENABLED', 'Arquivo não activado.');
DEFINE ('_UDDEIM_ARCHIVE_ERROR', 'Guardar mensagem no arquivo falhou.');
DEFINE ('_UDDEIM_ARC_SAVED_1', 'Tem arquivadas ');
DEFINE ('_UDDEIM_ARC_SAVED_NONE', 'Ainda não tem qualquer mensagem no arquivo.');
DEFINE ('_UDDEIM_ARC_SAVED_NONE_2', 'Não tem mensagens no arquivo.');
DEFINE ('_UDDEIM_ARC_SAVED_2', ' mensagens');
DEFINE ('_UDDEIM_ARC_SAVED_3', 'Para poder guardar novas mensagens deve apagar algumas mensagens primeiro.');
DEFINE ('_UDDEIM_INBOX_LIMIT_1', 'Tem');
DEFINE ('_UDDEIM_INBOX_LIMIT_2', ' mensagens em');
DEFINE ('_UDDEIM_INBOX_LIMIT_2_SINGULAR', ' mensagem em'); // mesmo que _UDDEIM_INBOX_LIMIT_2, mas singular (como em uma "mensagem em")
DEFINE ('_UDDEIM_ARC_UNIVERSE_ARC', 'arquivo');
DEFINE ('_UDDEIM_ARC_UNIVERSE_INBOX', 'recebidas');
DEFINE ('_UDDEIM_ARC_UNIVERSE_BOTH', 'recebidas e arquivo');
DEFINE ('_UDDEIM_INBOX_LIMIT_3', 'O máximo permitido é ');
DEFINE ('_UDDEIM_INBOX_LIMIT_4', 'Pode ainda receber e ler as mensagens, mas pode responder ou compor novas mensagens até que apague algumas.');
DEFINE ('_UDDEIM_SHOWINBOXLIMIT_1', 'Mensagens guardadas: ');
DEFINE ('_UDDEIM_SHOWINBOXLIMIT_2', '(de no máximo ');
DEFINE ('_UDDEIM_MESSAGE_ARCHIVED', 'Mensagem armazenadas no arquivo. ');
DEFINE ('_UDDEIM_STORE', 'arquivo'); // translators info: como em: "guarda esta mensagem no arquivo agora'
DEFINE ('_UDDEIM_BACK', 'voltar');
DEFINE ('_UDDEIM_TRASHCHECKED', 'Eliminar'); // translators info: plural!
DEFINE ('_UDDEIM_SHOWALL', 'mostrar todas'); // tradutores exemplo "mostrar todas mensagens"
DEFINE ('_UDDEIM_ARCHIVE', 'Arquivo'); // deve ser o mesmo da _UDDEADM_ARCHIVE
DEFINE ('_UDDEIM_ARCHIVEFULL', 'Arquivo cheio. Não guardada.');
DEFINE ('_UDDEIM_NOMSGSELECTED', 'Nenhuma mensagem seleccionada.');
DEFINE ('_UDDEIM_THISISACOPY', 'Cópia da mensagem enviada para');
DEFINE ('_UDDEIM_SENDCOPYTOME', 'cópia para mim');
DEFINE ('_UDDEIM_SENDCOPYTOARCHIVE', 'cópia para o arquivo');
DEFINE ('_UDDEIM_TRASHORIGINAL', 'eliminar original');
DEFINE ('_UDDEIM_MESSAGEDOWNLOAD', 'Download de mensagem');
DEFINE ('_UDDEIM_EXPORT_MAILED', 'E-mail com mensagens exportadas');
DEFINE ('_UDDEIM_EXPORT_NOW', 'verificado e-mail para mim');
DEFINE ('_UDDEIM_EXPORT_COULDNOTSEND', 'Não foi possível enviar e-mail contendo mensagens.');
DEFINE ('_UDDEIM_LIMITREACHED', 'Limite de mensagens atingido! Restauro não efectuado.');
// new in 0.5 ADMIN
DEFINE ('_UDDEADM_TEMPLATEDIR_HEAD', 'Modelo uddeIM ');
DEFINE ('_UDDEADM_TEMPLATEDIR_EXP', 'Escolha o modelo uddeIM que pretende utilizar');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWCONNEX_HEAD', 'Mostrar Conexões');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWCONNEX_EXP', 'Use sim se tem o CB/CBE/JS instalado e pretende visualizar as ligações do utilizador na página de composição de nova mensagem.');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWSETTINGSLINK_HEAD', 'Mostrar configurações');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWSETTINGSLINK_EXP', 'A ligação para as configurações aparece automaticamente no uddeIM se as notificações de e-mail ou o sistema de bloqueio estiver activado. Podes definir-se a sua posição e desligá-la completamente.');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWSETTINGS_ATBOTTOM', 'sim, ao fundo');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWBB_HEAD', 'Permitir etiquetas de código BB');
DEFINE ('_UDDEADM_FONTFORMATONLY', 'Apenas formatos de letra');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWBB_EXP', 'Use Apenas formatos de letra para permitir o uso de etiquetas BB para negrito, itálico, sublinhado, côr e tamanho da letra. Quando definida para sim, os utilizadores podem usar todas as etiquetas BB suportada (e.g. ligações e imagens).');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWSMILE_HEAD', 'Permitir Emoticons');
DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWSMILE_EXP', 'Quando definido sim, os códigos de emoticon como :-) são subsituídos pela imagem de emoticon na exibição da mensagem.');
DEFINE ('_UDDEADM_DISPLAY', 'Mostrar');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWMENUICONS_HEAD', 'Mostrar ícones no menu');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWMENUICONS_EXP', 'Quando definido sim, as ligações do menu serão exibidas usando ícones.');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWTITLE_HEAD', 'Título do componente');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWTITLE_EXP', 'Insira o título do componete de mensagns privadas, por exemplo \'Mensagens privadas\'. Deixar vazio para não mostrar qualquer título.');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWABOUT_HEAD', 'Mostrar ligação Acerca');
DEFINE ('_UDDEADM_SHOWABOUT_EXP', 'Definir sim para mostrar uma ligação para os créditos e licença do software uddeIM. Esta ligação será colocada ao fundo do output uddeIM.');
DEFINE ('_UDDEADM_STOPALLEMAIL_HEAD', 'Parar e-mail');
DEFINE ('_UDDEADM_STOPALLEMAIL_EXP', 'Marque esta caixa para impedir que o uddeIM envie mensagens de e-mail (notificações e lembretes), independentemente das configurações de utilizador, por exemplo enquanto testa o site.');
DEFINE ('_UDDEADM_GETPICLINK_HEAD', 'Miniaturas CB nas listas');
DEFINE ('_UDDEADM_GETPICLINK_EXP', 'Defina sim se desejar exibir miniaturas CB nas listas de mensagens (recebidas, enviadas, etc.)');
// new in 0.5 FRONTEND
DEFINE ('_UDDEIM_SHOWUSERS', 'Mostrar Utilizadores');
DEFINE ('_UDDEIM_CONNECTIONS', 'Ligações');
DEFINE ('_UDDEIM_SETTINGS', 'Definições');
DEFINE ('_UDDEIM_NOSETTINGS', 'Não há definições para alterar.');
DEFINE ('_UDDEIM_ABOUT', 'Acerca'); // as in "About uddeIM"
DEFINE ('_UDDEIM_COMPOSE', 'Escrever'); // as in "write new message", but only one word
DEFINE ('_UDDEIM_EMN', 'E-mail de notificação');
DEFINE ('_UDDEIM_EMN_EXP', 'Receber e-mail de notificação novas mensagens privadas.');
DEFINE ('_UDDEIM_EMN_ALWAYS', 'E-mail de notificação de novas mensagens');
DEFINE ('_UDDEIM_EMN_NONE', 'Sem e-mail de notificação');
DEFINE ('_UDDEIM_EMN_WHENOFFLINE', 'E-mail de notificação quando offline');
DEFINE ('_UDDEIM_EMN_NOTONREPLY', 'Não enviar notificações de respostas');
DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKSYSTEM', 'Bloquear Utilizadores'); // Headline for blocking system in settings
DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKSYSTEM_EXP', 'Pode impedir utilizadores de lhe enviarem mensagens, bloqueando-os. Escolha Bloquear utilizador quando estiver a ler uma mensagem do respectivo utilizador.'); // block user is the same as _UDDEIM_BLOCKNOW
DEFINE ('_UDDEIM_SAVECHANGE', 'Guardar alterações');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_BOLD', 'Etiqueta BB para negrito. Sintaxe: [b]bold[/b]');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_ITALIC', 'Etiqueta BB para itálico. Sintaxe: [i]italic[/i]');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_UNDERLINE', 'Etiqueta BB para sublinhado. Sintaxe: [u]underline[/u]');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_COLORRED', 'Etiqueta BB para texto colorido. Sintaxe [color=#XXXXXX]colored[/color] No Lugar dos X colocar o código da côr desejada, por exemplo FF0000 para vermelho.');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_COLORGREEN', 'Etiqueta BB para texto colorido. Sintaxe [color=#XXXXXX]colored[/color] No Lugar dos X colocar o código da côr desejada, por exemplo 00FF00 para verde.');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_COLORBLUE', 'Etiqueta BB para texto colorido. Sintaxe [color=#XXXXXX]colored[/color] No Lugar dos X colocar o código da côr desejada, por exemplo 0000FF para azul.');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_FONTSIZE1', 'Etiqueta BB para texto muito pequeno. Sintaxe: [size=1]Texto muito pequeno.[/size]');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_FONTSIZE2', 'Etiqueta BB para texto pequeno. Sintaxe: [size=2] Texto pequeno.[/size]');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_FONTSIZE4', 'Etiqueta BB para texto grande. Sintaxe: [size=4]Texto grande.[/size]');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_FONTSIZE5', 'Etiqueta BB para texto muito grande. Sintaxe: [size=5]Texto muito grande.[/size]');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_IMAGE', 'Etiqueta BB para inserir hiperligação para uma imagem. Sintaxe: [img]Image-URL[/img]');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_URL', 'Etiqueta BB para inserir hiperligação. Sintaxe: [url]Endereço Web[/url]. Não esqueçer o http:// No principio do endereço.');
DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_CLOSEALLTAGS', 'Fecha todas as etiquetas de código BB.');
// *******************************************************************
$udde_smon[1]="Jan";
$udde_smon[2]="Fev";
$udde_smon[3]="Mar";
$udde_smon[4]="Abr";
$udde_smon[5]="Mai";
$udde_smon[6]="Jun";
$udde_smon[7]="Jul";
$udde_smon[8]="Ago";
$udde_smon[9]="Set";
$udde_smon[10]="Out";
$udde_smon[11]="Nov";
$udde_smon[12]="Dez";
$udde_lmon[1]="Janeiro";
$udde_lmon[2]="Fevereiro";
$udde_lmon[3]="Março";
$udde_lmon[4]="Abril";
$udde_lmon[5]="Maio";
$udde_lmon[6]="Junho";
$udde_lmon[7]="Julho";
$udde_lmon[8]="Agosto";
$udde_lmon[9]="Setembro";
$udde_lmon[10]="Outubro";
$udde_lmon[11]="Novembro";
$udde_lmon[12]="Dezembro";
$udde_lweekday[0]="Domingo";
$udde_lweekday[1]="Segunda";
$udde_lweekday[2]="Terça";
$udde_lweekday[3]="Quarta";
$udde_lweekday[4]="Quinta";
$udde_lweekday[5]="Sexta";
$udde_lweekday[6]="Sábado";
$udde_sweekday[0]="Dom";
$udde_sweekday[1]="Seg";
$udde_sweekday[2]="Ter";
$udde_sweekday[3]="Qua";
$udde_sweekday[4]="Qui";
$udde_sweekday[5]="Sex";
$udde_sweekday[6]="Sab";
DEFINE ('_UDDEIM_EMN_BODY_PUBLICWITHMESSAGE',
"Olá %you%,\n\n%user% enviou-lhe a seguinte mensagem privada em %site%.\n__________________\n%pmessage%");
DEFINE ('_UDDEIM_EMN_BODY_NOMESSAGE',
"Olá %you%,\n\n%user% enviou-lhe a seguinte mensagem privada em %site%. Por favor, autentique-se para ler!\n\n%livesite%");
DEFINE ('_UDDEIM_EMN_BODY_WITHMESSAGE',
"Olá %you%,\n\n%user% enviou-lhe a seguinte mensagem privada em %site%. Por favor, autentique-se para responder!\n\n%livesite%\n__________________\n%pmessage%");
DEFINE ('_UDDEIM_EMN_FORGETMENOT',
"Olá %you%,\n\ntem mensagens privadas por ler em %site%. Por favor, autentique-se para ler!\n\n%livesite%");
DEFINE ('_UDDEIM_EXPORT_FORMAT', '
================================================================================
%user% (%msgdate%)
----------------------------------------
%msgbody%
================================================================================');