, // Carina Carlsson, // Sune Hultman, Celona AB http://www.svenskjoomla.se // ******************************************************************* DEFINE ('_UDDEADM_TRANSLATORS_CREDITS', 'Translated by Sune Hultman-SvenskJoomla, JOKR Solutions and Carina Carlsson'); // Enter your credits line here, e.g. 'Translation by John Doe' // New: 2.7 DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_NONEMEIO', 'do not load MooTools (use MEIO)'); DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_13MEIO', 'force loading MooTools 1.3 (use MEIO)'); // New: 2.6 DEFINE ('_UDDEADM_DONTSEFMSGLINK_HEAD', 'Ingen SEF för %msglink%'); DEFINE ('_UDDEADM_DONTSEFMSGLINK_EXP', 'Använd inte SEF för %msglink% platshållare i mailaviseringar.'); DEFINE ('_UDDEADM_STIME_HEAD', 'Använd speciella kalendrar'); DEFINE ('_UDDEADM_STIME_EXP', 'Om aktiverat på webbplatser som använder farsi språkfil, kommer persisk kalender att användas.'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTREM_HEAD', 'Ta bort överblivna kontakter'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTREM_EXP', 'Ta bort överblivna kontakter atuomatiskt när en befintlig kontaktlista sparas.'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTCON_HEAD', 'Visa bara kontakter'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTCON_EXP', 'Användarna som visas i listan kan begränsas till CB/CBE/JS-kontakter (dölj användare från användarlista har ingen effekt här om aktiverad).'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTCON0', 'inaktiverad'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTCON1', 'registrerade användare'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTCON2', 'registrerade, specialanvändare'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRICTCON3', 'alla användare (inkl. admins)'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_10', '...standard för visa kontakter'); // New: 2.4 DEFINE ('_UDDEIM_SECURITYCODE', 'Säkerhetskod:'); // New: 2.3 DEFINE ('_UDDEADM_CC_HEAD', 'Knapp "Visa CC: rad"'); DEFINE ('_UDDEADM_CC_EXP', 'Om aktiverat, kan användarna välja om uddeIM ska lägga till en rad med CC: som visar alla mottagare av meddelandet.'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_9', '...standard för CC: och moderering'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_MCP', 'Meddelandecentral'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_REMOVEMESSAGE', 'Radera meddelande'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_DELIVERMESSAGE', 'Skicka meddelande'); DEFINE ('_UDDEADM_OOD_MCP', 'Meddelandecentral-pluginen är föråldrad!'); DEFINE ('_UDDEADM_MCP_STAT', 'Meddelanden att moderera:'); DEFINE ('_UDDEADM_MCP_TRASHED', 'Borttagna'); DEFINE ('_UDDEADM_MCP_NOTEDEL', 'Radera detta meddelande från databasen?'); DEFINE ('_UDDEADM_MCP_NOTEDELIVER', 'Skicka detta meddelande till mottagaren?'); DEFINE ('_UDDEADM_MCP_SHOWHIDE', 'Visa/Dölj'); DEFINE ('_UDDEADM_MCP_EDIT', 'Meddelande kontrollpanel'); DEFINE ('_UDDEADM_MCP_FROM', 'Från'); DEFINE ('_UDDEADM_MCP_TO', 'Till'); DEFINE ('_UDDEADM_MCP_TEXT', 'Meddelande'); DEFINE ('_UDDEADM_MCP_DELETE', 'Radera'); DEFINE ('_UDDEADM_MCP_DATE', 'Datum'); DEFINE ('_UDDEADM_MCP_DELIVER', 'Skicka'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_MODERATE', 'Mod'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELMODERATE', '- Mod -'); DEFINE ('_UDDEIM_MCP_MODERATED', 'Ditt meddelande kommer att modereras. En moderator kommer att kontrollera det innan det levereras till mottagaren.'); DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_DELAYED', 'Väntar på moderator'); DEFINE ('_UDDEADM_MODNEWUSERS_HEAD', 'Moderera nya användare'); DEFINE ('_UDDEADM_MODNEWUSERS_EXP', 'Om aktiverad, så kommer meddelanden från nya registrerade användare som standard att modereras.'); DEFINE ('_UDDEADM_MODPUBUSERS_HEAD', 'Moderera publika användare'); DEFINE ('_UDDEADM_MODPUBUSERS_EXP', 'Om aktiverad, så kommer meddelanden från publika användare som standard att modereras.'); DEFINE ('_UDDEIM_MENUICONS_P3', 'Ingen meny'); // New: 2.2 DEFINE ('_UDDEADM_OOD_PF', 'Public Frontend Plugin är för gammal!'); DEFINE ('_UDDEADM_OOD_A', 'File Attachment Plugin är för gammal!'); DEFINE ('_UDDEADM_OOD_RSS', 'RSS Plugin är för gammal!'); DEFINE ('_UDDEADM_OOD_ASC', 'Message Report Center Plugin är för gammal!'); DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES3_FILTERED', 'Fu har inga filtrerade meddelanden i din %s.'); DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_UNREAD', 'oläst'); DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_FLAGGED', 'flaggad'); DEFINE ('_UDDEADM_GRAVATAR_HEAD', 'gravatar aktiverat'); DEFINE ('_UDDEADM_GRAVATAR_EXP', 'Aktiverar stöd för gravatar.'); DEFINE ('_UDDEADM_GRAVATARD_HEAD', 'gravatar bilduppsättning'); DEFINE ('_UDDEADM_GRAVATARD_EXP', 'Välj bilduppsättning för standardbilder.'); DEFINE ('_UDDEADM_GRAVATARR_HEAD', 'gravatar betyg'); DEFINE ('_UDDEADM_GRAVATARR_EXP', 'Som standard, visas bara bilder med "G" såvida du inte anger högre betyg. "X" visar alla gravatar-bilder.'); DEFINE ('_UDDEADM_GR404', '404'); DEFINE ('_UDDEADM_GRMM', 'mm'); DEFINE ('_UDDEADM_GRIDENTICON', 'identicon'); DEFINE ('_UDDEADM_GRMONSTERID', 'monsterid'); DEFINE ('_UDDEADM_GRWAVATAR', 'wavatar'); DEFINE ('_UDDEADM_GRRETRO', 'retro'); DEFINE ('_UDDEADM_GRDEFAULT', 'standard'); DEFINE ('_UDDEADM_GRG', 'G = Generell'); DEFINE ('_UDDEADM_GRPG', 'PG = Parental Guidance'); DEFINE ('_UDDEADM_GRR', 'R = Restricted'); DEFINE ('_UDDEADM_GRX', 'X = Adult only'); DEFINE ('_UDDEADM_NINJABOARD', 'Ninjaboard'); DEFINE ('_UDDEADM_KUNENA16', 'Kunena 1.6+'); DEFINE ('_UDDEIM_PROCESSING', 'Bearbetar...'); DEFINE ('_UDDEIM_SEND_NONOTIFY', 'Skicka inga aviseringsmail'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_NONOTIFY', 'Aviseringsmail kommer inte att skickas'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_FORCEEMBEDDED', 'Meddelandet kommer att bifogas aviseringsmailet'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_8', '...ange standard för tumnaglar'); DEFINE ('_UDDEADM_AVATARWH_HEAD', 'Tumnagelstorlek'); DEFINE ('_UDDEADM_AVATARWH_EXP', 'Bredd och höjd (i pixel) för tumnaglar (0 = storlek ändras ej).'); DEFINE ('_UDDEIM_SAVE', 'Spara'); // New: 2.1 DEFINE ('_UDDEIM_BODY_SPAMREPORT', "Hej %you%,\n\n%touser% har rapporterat ett misstänkt meddelande från %fromuser%. Logga in och kontrollera det!\n\n%livesite%"); DEFINE ('_UDDEIM_SUBJECT_SPAMREPORT', 'Ett meddelande har rapporterats på %site%'); DEFINE ('_UDDEADM_KBYTES', 'KByte'); DEFINE ('_UDDEADM_MBYTES', 'MByte'); DEFINE ('_UDDEIM_ATT_FILEDELETED', 'Filen har raderats'); DEFINE ('_UDDEIM_ATT_FILENOTEXISTS', 'Fel: Filen finns inte'); DEFINE ('_UDDEIM_ATTACHMENTS2', 'Bilagor (max %s per fil):'); DEFINE ('_UDDEADM_JOOCM', 'Joo!CM'); DEFINE ('_UDDEADM_UNPROTECTATTACHMENT_HEAD', 'Oskyddad filnedladdning'); DEFINE ('_UDDEADM_UNPROTECTATTACHMENT_EXP', 'Usually uddeIM does not disclose the server path of file attachments, so nobody - even when the filename is known - can download the file. Enabling this option forces uddeIM to return the full server path. For security reasons, uddeIM added a MD5 hash to the original file name. Users can download the file directly when the full path is known. Do only use with care! READ THE FAQ WHEN USING THIS OPTION!'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_7', '...ange standard för bilagor, public frontend'); DEFINE ('_UDDEIM_FILETYPE_NOTALLOWED', 'Filetypen tillåts ej'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWEDEXTENSIONS_HEAD', 'Tillåtna filtyper'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWEDEXTENSIONS_EXP', 'Ange alla tillåtna filtyper (separerade med ";"). Lämna tomt för inga restriktioner.'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBEMAIL_HEAD', 'E-post krävs'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBEMAIL_EXP', 'Om aktiverat, måste publika användare ange en e-postadress.'); DEFINE ('_UDDEADM_WAITDAYS_HEAD', 'Dagar att vänta'); DEFINE ('_UDDEADM_WAITDAYS_EXP', 'Ange hur många dagar en användare måste vänta innan han/hon tillåts skicka meddelanden (för 3 timmar, ange 0.125).'); DEFINE ('_UDDEIM_WAITDAYS1', 'Cu måste vänta '); DEFINE ('_UDDEIM_WAITDAYS2', ' dagar innan du kan skicka meddelanden.'); DEFINE ('_UDDEIM_WAITDAYS2H', ' timmar innan du kan skicka meddelanden.'); // New: 2.0 DEFINE ('_UDDEADM_RECAPTCHAPRV_HEAD', 'reCaptcha privat nyckel'); DEFINE ('_UDDEADM_RECAPTCHAPRV_EXP', 'Om du vill använda reCaptcha, ange din privata nyckel här.'); DEFINE ('_UDDEADM_RECAPTCHAPUB_HEAD', 'reCaptcha publik nyckel'); DEFINE ('_UDDEADM_RECAPTCHAPUB_EXP', 'Om du vill använda reCaptcha, ange din publika nyckel här.'); DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHA_INTERNAL', 'Intern'); DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHA_RECAPTCHA', 'reCaptcha'); DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHATYPE_HEAD', 'Captcha service'); DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHATYPE_EXP', 'Vilken captcha-service vill du använda: Den inbyggda servicen eller reCaptcha (se reCaptcha för mer information)?'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_6', '...ange standard för captcha-service'); DEFINE ('_UDDEADM_AUP', 'AlphaUserPoints'); DEFINE ('_UDDEADM_CHECKFILESFOLDER', 'Flytta \uddeimfiles till \images\uddeimfiles. Se dokumentationen för mer info!'); DEFINE ('_UDDEADM_CRYPT4', 'Stark kryptering'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL2_HEAD', 'Tillåt att systemmeddelanden skickas'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL2_EXP', 'uddeIM stöder systemmeddelanden. De skickas till alla användare på din webbplats. Använd dem sparsamt.'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL2_0', 'inaktiverat'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL2_1', 'bara admin'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL2_2', 'admin och innehållsredaktörer'); // New: 1.9 DEFINE ('_UDDEIM_FILEUPLOAD_FAILED', 'Filuppladdning misslyckades'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_5', '...ange standard för bilagor'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLEATTACHMENT_HEAD', 'Tillåt bilagor'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLEATTACHMENT_EXP', 'Detta gör det möjligt att skicka filer som bilaga. Fungerar för registrerade användare och administratörer.'); DEFINE ('_UDDEADM_MAXSIZEATTACHMENT_HEAD', 'Max filstorlek'); DEFINE ('_UDDEADM_MAXSIZEATTACHMENT_EXP', 'Max filstorlek som tillåts för bilagor.'); DEFINE ('_UDDEIM_FILESIZE_EXCEEDED', 'Max filstorlek överskriden'); DEFINE ('_UDDEADM_BYTES', 'Bytes'); DEFINE ('_UDDEADM_MAXATTACHMENTS_HEAD', 'Max antal bilagor'); DEFINE ('_UDDEADM_MAXATTACHMENTS_EXP', 'Max antal bilagor per meddelande.'); DEFINE ('_UDDEIM_DOWNLOAD', 'Ladda ner'); DEFINE ('_UDDEADM_FILEADMINIGNITIONONLY_HEAD', 'Tillåt radering av filer'); DEFINE ('_UDDEADM_FILEADMINIGNITIONONLY_YES', 'Bara administratörer'); DEFINE ('_UDDEADM_FILEADMINIGNITIONONLY_NO', 'Alla användare'); DEFINE ('_UDDEADM_FILEADMINIGNITIONONLY_MANUALLY', 'Manuellt'); DEFINE ('_UDDEADM_FILEADMINIGNITIONONLY_EXP', 'Automatisk redering orsakar hög belastning på servern. Om du väljer bara administratörer så startar radering när en administratör kontrollerar sin inkorg. Välj detta alternativ om en administratör kontrollerar sin inbox regelbundet. Små eller sällan administrerade webbplatser kan välja alla användare.'); DEFINE ('_UDDEADM_FILEMAINTENANCE_PRUNE', 'Rensa filer nu'); DEFINE ('_UDDEADM_FILEMAINTENANCEDEL_HEAD', 'Radera filer'); DEFINE ('_UDDEADM_FILEMAINTENANCEDEL_EXP', 'Tar bort raderade filer ur databasen. Detta är samma kommando som \'Rensa filer nu\' under systemfliken.'); DEFINE ('_UDDEADM_FILEMAINTENANCEDEL_ERASE', 'RADERA'); DEFINE ('_UDDEIM_ATTACHMENTS', 'Bilagor (max %u bytes per fil):'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_F1', 'Överblivna bilagor lagrade i filsystemet: '); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_F2', 'Raderar överblivna filer'); DEFINE ('_UDDEADM_BACKUP_DONE', 'Inställningar säkerhetskopierade.'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTORE_DONE', 'Inställningar återställda.'); DEFINE ('_UDDEADM_PRUNE_DONE', 'Rensning av meddelanden klart.'); DEFINE ('_UDDEADM_FILEPRUNE_DONE', 'Rensning av bilagor klart.'); DEFINE ('_UDDEADM_FOLDERCREATE_ERROR', 'Kunde inte skapa mapp: '); DEFINE ('_UDDEADM_ATTINSTALL_WRITEFAILED', 'Kunde inte skapa fil: '); DEFINE ('_UDDEADM_ATTINSTALL_IGNORE', 'Du kan ignorera detta felmeddelande om du inte har installerat insticksprogrammet för filbilagor (File attachments premium plugin, se FAQ).'); DEFINE ('_UDDEADM_ATTACHMENTGROUPS_HEAD', 'Tillåtna grupper'); DEFINE ('_UDDEADM_ATTACHMENTGROUPS_EXP', 'Grupper som tillåts skicka filer som bilagor.'); DEFINE ('_UDDEIM_SELECT', 'Välj'); DEFINE ('_UDDEIM_ATTACHMENT', 'Bilaga'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWLISTATTACHMENT_HEAD', 'Visa ikoner för bilagor'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWLISTATTACHMENT_EXP', 'Visa ikoner för bilagor i meddelandelistor (Inkorg, Utkorg, Arkiv).'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_ATTACHMENT', 'Detta meddelande innehålelr en bilaga.'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_COUNTFILES', 'Filreferenser i databasen:'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_COUNTFILESDISTINCT', 'Lagrade bilagor:'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWMENUCOUNT_HEAD', 'Visa räknare'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWMENUCOUNT_EXP', 'Om satt till Ja, visar menyraden meddelanderäknare. OBS: Detta kommer att gererera fler databasfrågor, så undvik att använda detta på klena system.'); DEFINE ('_UDDEADM_CONFIG_FTPLAYER', 'Inställningar (åtkomst med FTP-lager):'); DEFINE ('_UDDEADM_ENCODEHEADER_HEAD', 'Teckenkodning mailhuvuden'); DEFINE ('_UDDEADM_ENCODEHEADER_EXP', 'Sätt till Ja, när mailhuvuden (t.ex. ärenderaden) ska kodas enligt rfc 2047. Användbart när du har problem med specialtecken.'); DEFINE ('_UDDEIM_UP', 'Sortera stigande'); DEFINE ('_UDDEIM_DOWN', 'Sortera fallande'); DEFINE ('_UDDEIM_UPDOWN', 'Sortera'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLESORT_HEAD', 'Aktivera sortering'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLESORT_EXP', 'Sätt till Ja, när användarna ska kunna sortera Inkorg, Skickat och Arkiv (genererar ytterligare belastning på databasservern).'); // New: 1.8 // %s kommer att ersättas av _UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_INBOX, _UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_OUTBOX, _UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_ARCHIVE // Translators help: When having problems with the grammar, you can also move some text (e.g. "in your") to _UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_* variables, e.g. // instead of "_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_INBOX=inbox" you can also use "_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_INBOX=in your inbox" DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES2_FR_FILTERED', 'Du har inga meddelanden från denna användare i din %s.'); DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES2_TO_FILTERED', 'Du har inga meddelanden till denna användare i din %s.'); DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES2_UNFR_FILTERED', 'Du har inga olästa meddelanden från denna användare i din %s.'); DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES2_UNTO_FILTERED', 'Du har inga olästa meddelanden till denna användare i din %s.'); // New: 1.7 DEFINE ('_UDDEADM_EMAILSTOPPED', '\'Mailstopp\' aktiverat.'); DEFINE ('_UDDEIM_ACCOUNTLOCKED', 'Åtkomst till din inkorg nekas. Kontakta ansvarig för sidan.'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_LOCKED', 'Låst'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELLOCKED', '- Låst -'); DEFINE ('_UDDEADM_CBBANNED_HEAD', 'Kontrollera blockerade CB-användare'); DEFINE ('_UDDEADM_CBBANNED_EXP', 'När aktiverat kontrollerar uddeIM om användaren har blockerats i CB och tillåter därefter inte åtkomst till uddeIM. Andra användare kan inte heller skicka meddelande till blockerade användare.'); DEFINE ('_UDDEIM_YOUAREBANNED', 'Du har blockerats. Kontakta ansvarig för sidan.'); DEFINE ('_UDDEIM_USERBANNED', 'Användaren har blockerats.'); DEFINE ('_UDDEADM_JOOBB', 'Joo!BB'); DEFINE ('_UDDEPLUGIN_SEARCHSECTION', 'Personliga meddelanden'); DEFINE ('_UDDEPLUGIN_MESSAGES', 'Personliga meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCEDEL_HEAD', 'Tillåt radering av meddelanden'); // note "This is the same as _UDDEADM_MAINTENANCE_PRUNE on the system tab." DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCEDEL_EXP', 'Tar bort raderade meddelanden från databasen. Detta är samma som \'Rensa meddelanden\' i systemfliken.'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCEDEL_ERASE', 'RADERA'); DEFINE ('_UDDEADM_REPORTSPAM_HEAD', 'Rapportera länk'); DEFINE ('_UDDEADM_REPORTSPAM_EXP', 'När aktiverat visas en \'Rapportera-länk\' som tillåter användarna att rapportera SPAM.'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_REMOVESPAM', 'Radera meddelande'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_REMOVEREPORT', 'Ta bort rapport'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_SPAMCONTROL', 'Rapportera spam'); DEFINE ('_UDDEADM_INFORMATION', 'Information'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_STAT', 'Rapportera meddelande:'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_TRASHED', 'Borttaget'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_NOTEDEL', 'Radera detta meddelande från databasen?'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_NOTEREMOVE', 'Ta bort rapport?'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_SHOWHIDE', 'Visa/Dölj'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_EDIT', 'Kontrollcenter för rapporter'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_FROM', 'Från'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_TO', 'Till'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_TEXT', 'Meddelande'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_DELETE', 'Radera'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_REMOVE', 'Ta bort'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_DATE', 'Datum'); DEFINE ('_UDDEADM_SPAMCONTROL_REPORTED', 'Rapporterad'); DEFINE ('_UDDEIM_SPAMCONTROL_REPORT', 'Rapportera meddelande'); DEFINE ('_UDDEIM_SPAMCONTROL_MARKED', 'Meddelandet har rapporterats'); DEFINE ('_UDDEIM_SPAMCONTROL_UNREPORT', 'Återkalla denna rapport'); DEFINE ('_UDDEADM_JOMSOCIAL', 'JomSocial'); DEFINE ('_UDDEADM_KUNENA', 'Kunena'); DEFINE ('_UDDEADM_ADMIN_FILTER', 'Filtrera'); DEFINE ('_UDDEADM_ADMIN_DISPLAY', 'Visa #'); DEFINE ('_UDDEADM_TRASHORIGINALSENT_HEAD', 'Meddelandet lagt i papperskorgen'); DEFINE ('_UDDEADM_TRASHORIGINALSENT_EXP', 'När aktiverat kommer en kryssruta att visas bredvid \'Skicka\'-knappen och kallas \'Till papperskorgen\'. Användarna kan markera rutan om de vill radera ett meddelande direkt efter att ha skickat det.'); DEFINE ('_UDDEIM_TRASHORIGINALSENT', 'Till papperskorgen'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_4', '...välj standardåtgärd för att radera skickade meddelanden, rapportera spam, CB-blockerade användare'); DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_IMPORTANT', 'Viktiga länkar:'); DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_HOTFIX', 'Viktiga uppdateringar'); DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_NONE', 'Inga'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCEFIX_HEAD', "Kompabilitetsunderhåll"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCEFIX_EXP', "uddeIM använder två XML-filer för att möjliggöra installtion av uddeIM i Joomla 1.0 och 1.5. i Joomla 1.5 används en XML-fil för att undvika inkompabilitetsvarning. Denna raderar den andra filen, så att varningen inte visas."); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_FIX', "FIX"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_XML1', "Installationspaket för uddeIM i Joomla 1.0 och Joomla 1.5 existerar.
"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_XML2', "Detta är nödvändigt för att installera i Joomla 1.0 och Joomla 1.5.
"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_XML3', "Eftersom detta inte behövs efter att installationen har gjorts, kan installationspaketet för Joomla 1.0 tas bort i Joomla 1.5 system.
"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_XML4', "Detta kommer göras för följande paket:
"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_FXML1', "Onödiga XML-installationspaket för uddeIM kommer att tas bort:
"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_FXML2', "Inga onödiga XML-installationspaket för uddeIM hittades!
"); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWMENUICONS1_HEAD', 'Utseende för menyn'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWMENUICONS1_EXP', 'Här kan du välja om menyn ska visas med ikoner och/eller text.'); DEFINE ('_UDDEIM_MENUICONS_P1', 'Ikoner och text'); DEFINE ('_UDDEIM_MENUICONS_P2', 'Bara ikoner'); DEFINE ('_UDDEIM_MENUICONS_P0', 'Bara text'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTSLIMIT_2', 'Maximalt antal mottagare i lista:'); DEFINE ('_UDDEADM_ADDEMAIL_ADMIN', 'Väljs av administratörer'); DEFINE ('_UDDEAIM_ADDEMAIL_SELECT', 'Avisering av meddelande'); DEFINE ('_UDDEAIM_ADDEMAIL_TITLE', 'Inkludera komplett meddelande i mailavisering.'); // New: 1.6 DEFINE ('_UDDEIM_NOLISTSELECTED', 'Ingen användarlista har valts!'); DEFINE ('_UDDEADM_NOPREMIUM', 'Premium plugin inte installerad'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_CREATOR', 'Upphovsman:'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_ENTRIES', 'Inlägg'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_TYPE', 'Typ'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_NORMAL', 'Normal'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_GLOBAL', 'Global'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_RESTRICTED', 'Begränsad'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_P0', 'Normal kontaktlista'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_P1', 'Global kontaktlista'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTGLOBAL_P2', 'Begränsad kontaktlista (endast medlemmar kan se denna lista)'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_USERSETTINGS', 'Inställningar användare'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_REMOVESETTINGS', 'Ta bort inställningar'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_CREATESETTINGS', 'Skapa inställningar'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_SAVE', 'Spara'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_BACK', 'Tillbaka'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLBAR_TRASHMSGS', 'Ta bort meddelanden'); DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_CONT', '[fortsätt]'); DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_UNBLOCKNOW', '[ta bort blockering]'); DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_DOBLOCK', 'Blockera användare'); DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_DOUNBLOCK', 'Ta bort blockering av användare'); DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_BLOCKINGCFG', 'Blockera'); DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_BLOCKED', 'Du har blockerat denna användare.'); DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_UNBLOCKED', 'Denna användare kan kontakta dig.'); DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_NOWBLOCKED', 'Denna användare är nu blockerad.'); DEFINE ('_UDDEIM_CBPLUG_NOWUNBLOCKED', 'Denna användare är inte längre blockerad.'); DEFINE ('_UDDEADM_PARTIALIMPORTDONE', 'Delad import av gamla meddelanden har gjorts. Importera inte samma meddelanden igen då dessa kommer visas dubbelt.'); DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_HELP', 'OBS: Meddelanden kan importeras helt eller delvis. Delad import kan vara nödvändig vid en stor mängd meddelanden.'); DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_PARTIAL', 'Delad import:'); DEFINE ('_UDDEADM_UPDATEYOURDB', 'Viktigt: Du har inte uppdaterat din databas! Se README för hur du uppdaterar uddeIM på rätt sätt!'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRALLUSERS_HEAD', 'Begränsa åtkomst för "Alla användare"'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRALLUSERS_EXP', 'Du kan begränsa åtkomst för listan "Alla användare". Standard är att listan "Alla användare" är tillgänglig för alla (inga restriktioner).'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRALLUSERS_0', 'Inga restriktioner'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRALLUSERS_1', 'Specialla användare'); DEFINE ('_UDDEADM_RESTRALLUSERS_2', 'Bara admins'); DEFINE ('_UDDEIM_MESSAGE_UNARCHIVED', 'Meddelanden har avarkiverats.'); DEFINE ('_UDDEADM_AUTOFORWARD_SPECIAL', 'Specialla användare'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP', 'Hjälp'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_HEADLINE1', 'uddeIM hjälp'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_HEADLINE2', 'Kort översikt över alla funktioner'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_INBOX', 'Inkorgen består av alla inkomna meddelanden. Alla meddelanden du har fått finns där.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_OUTBOX', 'Skickat består av alla meddelanden som du har skickat.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_TRASHCAN', 'Papperskorgen består av alla raderade meddelanden. Meddelanden raderas inte omedelbart utan är kvar en viss tid efter att de raderades. Så länge meddelandena finns i papperskorgen, kan du återställa dem.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_ARCHIVE', 'Arkivet består av alla meddelanden som har arkiverats från inkorgen. Du kan endast arkivera meddelanden från din inkorg. Om du behöver arkivera meddelanden som du har skrivit, försäkra dig om att du valt Kopia till mig när du skickat meddelandet.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_USERLISTS', 'Kontakter hjälper dig underhålla din kontaktlista (distributionslista). Dessa listor hjälper dig med att skicka meddelanden till flera mottagare. Istället för att lägga till flera mottagare, kan du helt enkelt välja en lista #listnamn.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_SETTINGS', 'Inställningar hjälper dig med olika inställningar.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_COMPOSE', 'Skriv nytt låter dig skriva nya meddelanden.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_IREAD', 'Meddelandet har lästs (du kan byta status).'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_IUNREAD', 'Meddelandet är fortfarande inte läst (du kan byta status).'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_OREAD', 'Meddelandet har lästs.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_OUNREAD', 'Meddelandet har ännu inte lästs. Olästa meddelanden kan återkallas.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_TREAD', 'Meddelandet har lästs.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_TUNREAD', 'Meddelandet har ännu inte lästs.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_FLAGGED', 'Meddelandet har flaggats, t.ex. att meddelandet är viktigt (du kan byta status).'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_UNFLAGGED', 'Normalt meddelande (du kan byta status).'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_ONLINE', 'Användaren är inloggad.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_OFFLINE', 'Användaren är ej inloggad.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_DELETE', 'Radera meddelande (flytta meddelande till papperskorgen).'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_FORWARD', 'Vidarebefordra meddelande till annan mottagare.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_ARCHIVEMSG', 'Arkivera meddelande. Arkiverade meddelanden kommer inte att raderas automatiskt när webbplatsansvarig har valt en tidsbegränsning för meddelanden i inkorgen.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_UNARCHIVEMSG', 'Avarkivera meddelande. Meddelandet flyttas tillbaka till inkorgen.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_RECALL', 'Återkalla meddelande. Meddelanden kan återkallas om de inte har lästs av mottagaren.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_RECYCLE', 'Återskapa meddelande (flytta meddelande från papperskorgen tillbaka till Inkorgen eller Skickat).'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_NOTIFY', 'Inställning av mailavisering när det har kommit ett nytt meddelande.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_AUTORESPONDER', 'När autosvar är aktiverat kommer varje meddelande att besvaras automatiskt.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_AUTOFORWARD', 'Nya meddelanden kan vidarebefordras automatiskt till annan användare.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_BLOCKING', 'Du kan blockera användare. Dessa användare kan inte skicka meddelanden till dig.'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_MISC', 'Här finns fler inställningar'); DEFINE ('_UDDEIM_HELP_FEED', 'Du kan nå din inkorg via RSS.'); DEFINE ('_UDDEADM_SEPARATOR_HEAD', 'Avskiljare'); DEFINE ('_UDDEADM_SEPARATOR_EXP', 'Välj avskiljare som ska används för flera mottagare (standard är ",").'); DEFINE ('_UDDEADM_SEPARATOR_P0', 'Komma (standard)'); DEFINE ('_UDDEADM_SEPARATOR_P1', 'Semikolon'); DEFINE ('_UDDEADM_RSSLIMIT_HEAD', 'RSS-artikel'); DEFINE ('_UDDEADM_RSSLIMIT_EXP', 'Begränsa antal RSS-artiklar (0 för ingen begränsning).'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWHELP_HEAD', 'Visa hjälpknapp'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWHELP_EXP', 'När aktiverat visas hjälpknapp.'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWIGOOGLE_HEAD', 'Visa iGoogle gadget-knapp'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWIGOOGLE_EXP', 'När aktiverat visas Add to iGoogle knapp för uddeIM iGoogle gadget i användarens inställningar.'); DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_NONE11', 'Ladda inte MooTools (1.1 används)'); DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_NONE12', 'Ladda inte MooTools (1.2 används)'); DEFINE ('_UDDEIM_RSS_INTRO1', 'Du kan få åtkomst till din inkorg via RSS (0.91).'); DEFINE ('_UDDEIM_RSS_INTRO1B', 'RSS URLen är:'); DEFINE ('_UDDEIM_RSS_INTRO2', 'Ge inte denna URL till andra då de får tillgång till din inkorg.'); DEFINE ('_UDDEIM_RSS_FEED', 'RSS Feed'); DEFINE ('_UDDEIM_RSS_NOOBJECT', 'Inga objektsfel...'); DEFINE ('_UDDEIM_RSS_USERBLOCKED', 'Användaren blockerades...'); DEFINE ('_UDDEIM_RSS_NOTALLOWED', 'Åtkomst nekas...'); DEFINE ('_UDDEIM_RSS_WRONGPASSWORD', 'Fel användarnamn eller lösenord...'); DEFINE ('_UDDEIM_RSS_NOMESSAGES', 'Inga meddelanden'); DEFINE ('_UDDEIM_RSS_NONEWMESSAGES', 'Inga nya meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLERSS_HEAD', 'Aktivera RSS'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLERSS_EXP', 'När detta val aktiveras, kan meddelanden nås via RSS feed. Användarna finner den nödvändiga URLen i sin profil.'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_3', '...standard för RSS, iGoogle, hjälp, avskiljare'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETEM_DELETING', 'Raderar meddelanden:'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETEM_FROMUSER', 'Raderar meddelanden från användare '); DEFINE ('_UDDEADM_DELETEM_MSGSSENT', '- meddelandet skickades: '); DEFINE ('_UDDEADM_DELETEM_MSGSRECV', '- meddelandet mottogs: '); DEFINE ('_UDDEIM_PMNAV_THISISARESPONSE', 'Detta är ett svar till:'); DEFINE ('_UDDEIM_PMNAV_THEREARERESPONSES', 'Svara på detta:'); DEFINE ('_UDDEIM_PMNAV_DELETED', 'Meddelandet är inte tillgängligt'); DEFINE ('_UDDEIM_PMNAV_EXISTS', 'Gå till meddelande'); DEFINE ('_UDDEIM_PMNAV_COPY2ME', '(Kopiera)'); DEFINE ('_UDDEADM_PMNAV_HEAD', 'Tillåt navigering'); DEFINE ('_UDDEADM_PMNAV_EXP', 'Tillåt navigering inom en tråd.'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_ALLDAYS', 'Meddelanden:'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_7DAYS', 'Meddelanden inom 7 dagar:'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_30DAYS', 'Meddelanden inom 30 dagar:'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_365DAYS', 'Meddelanden inom 365 dagar:'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_HEAD1', 'Skickar påminnelser till (Glöm mig inte: %s dagar):'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_HEAD2', 'Om %s dagar skickas påminnelser till:'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_NO', 'Nej:'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_USERID', 'Användar-ID:'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_TONAME', 'Namn:'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MID', 'Meddelande-ID:'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_WRITTEN', 'Skrivet:'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_TIMER', 'Timer:'); // New: 1.5 DEFINE ('_UDDEMODULE_ALLDAYS', ' meddelanden'); DEFINE ('_UDDEMODULE_7DAYS', ' meddelanden de senaste 7 dagarna'); DEFINE ('_UDDEMODULE_30DAYS', ' meddelanden de senaste 30 dagarna'); DEFINE ('_UDDEMODULE_365DAYS', ' meddelanden de senaste 365 dagarna'); DEFINE ('_UDDEADM_EMN_SENDERMAIL_WARNING', '
OBS:
När mosMail används, måste du konfigurera en giltig mailadress!
'); DEFINE ('_UDDEIM_FILTEREDMESSAGE', 'Filtrerade meddelanden'); DEFINE ('_UDDEIM_FILTEREDMESSAGES', 'Meddelanden filtrerades'); DEFINE ('_UDDEIM_FILTER', 'Filtrering:'); DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_TITLE_INBOX', 'Visa endast från denna användare'); DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_TITLE_OUTBOX', 'Visa endast till denna användare'); DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_UNREAD_ONLY', 'Bara olästa'); DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_SUBMIT', 'Filtrera'); DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_ALL', '- alla -'); DEFINE ('_UDDEIM_FILTER_PUBLIC', '- publika användare -'); DEFINE ('_UDDEADM_FILTER_HEAD', 'Tillåt filtrering'); DEFINE ('_UDDEADM_FILTER_EXP', 'Om filtrering tillåts kan användarna filtrera Inkorg och Skickat för att visa bara en avsändare eller mottagare.'); DEFINE ('_UDDEADM_FILTER_P0', 'Inaktivera'); DEFINE ('_UDDEADM_FILTER_P1', 'Meddelandelistan ovanför'); DEFINE ('_UDDEADM_FILTER_P2', 'Meddelandelistan nedanför'); DEFINE ('_UDDEADM_FILTER_P3', 'Meddelandelistan ovan- och nedanför'); DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED', 'Du har inga%s meddelanden%s i%s.'); // see next six lines DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_UNREAD', ' olästa'); DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_FROM', ' från denna användare'); DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_TO', ' till denna användare'); DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_INBOX', ' inkorgen'); DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_OUTBOX', ' skickat'); DEFINE ('_UDDEIM_NOMESSAGES_FILTERED_ARCHIVE', ' arkivet'); DEFINE ('_UDDEIM_TODP_TITLE', 'Mottagare'); DEFINE ('_UDDEIM_TODP_TITLE_CC', 'En eller flera mottagare (separera med komma)'); DEFINE ('_UDDEIM_ADDCCINFO_TITLE', 'Om valt, kommer en rad med alla mottagare att läggas till slutet av meddelandet.'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_2', '...standard för autosvar, autovidarebefordring, inputbox, filtrering'); DEFINE ('_UDDEADM_AUTORESPONDER_HEAD', 'Tillåt autosvar'); DEFINE ('_UDDEADM_AUTORESPONDER_EXP', 'När autosvar tillåts kan användaren tillåta autosvar via sina inställningar.'); DEFINE ('_UDDEIM_EMN_AUTORESPONDER', 'Tillåt autosvar'); DEFINE ('_UDDEIM_AUTORESPONDER', 'Autosvar'); DEFINE ('_UDDEIM_AUTORESPONDER_EXP', 'När autosvar används besvaras varje meddelande automatiskt.'); DEFINE ('_UDDEIM_AUTORESPONDER_DEFAULT', "För tillfället kan jag inte svara på meddelanden.\nJag går igenom min inkorg så snart jag kan."); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_AUTOR', 'AutoR'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELAUTOR', '- AutoR -'); DEFINE ('_UDDEIM_USERBLOCKED', 'Användaren är blockerad.'); DEFINE ('_UDDEADM_AUTOFORWARD_HEAD', 'Aktivera automatisk vidarebefordring'); DEFINE ('_UDDEADM_AUTOFORWARD_EXP', 'När automatisk vidarebefordring är aktiverad kan användaren vidarebefordra automatiskt.'); DEFINE ('_UDDEIM_EMN_AUTOFORWARD', 'Aktivera automatisk vidarebefordring'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_AUTOF', 'AutoF'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELAUTOF', '- AutoF -'); DEFINE ('_UDDEIM_AUTOFORWARD', 'Vidarebefordra automatiskt'); DEFINE ('_UDDEIM_AUTOFORWARD_EXP', 'Nya meddelanden kan vidarebefordras automatiskt.'); DEFINE ('_UDDEIM_THISISAFORWARD', 'Automatisk vidarebefordran, ursprungligen skickad till '); DEFINE ('_UDDEADM_COLSROWS_HEAD', 'Meddelanderuta (kolumn/rader)'); DEFINE ('_UDDEADM_COLSROWS_EXP', 'Detta anger antal kolumner och rader för meddelanderutan (standardvärde är 60/10).'); DEFINE ('_UDDEADM_WIDTH_HEAD', 'Meddelanderuta (bredd)'); DEFINE ('_UDDEADM_WIDTH_EXP', 'Detta styr bredden för meddelanderutan i px (standard är 0). Om värdet är 0, styrs bredden av CSS:en.'); DEFINE ('_UDDEADM_CBE', 'CB Enhanced'); // New: 1.4 DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_CAPS', 'IMPORT'); // New: 1.3 DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_HEAD', 'Ladda MooTools'); DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_EXP', 'Detta abger hur uddeIM laddar MooTools (MooTools krävs för att Autokomplettera): Ingen är användarbart om din mall laddar MooTools, Auto är rekomenderad standard (samma som i uddeIM 1.2), när J1.0 används kan du tvinga laddning av MooTools 1.1 or 1.2.'); DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_NONE', 'Ladda inte MooTools'); DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_AUTO', 'Auto'); DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_1', 'Tvinga laddning av MooTools 1.1'); DEFINE ('_UDDEADM_MOOTOOLS_2', 'Tvinga laddning av MooTools 1.2'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING_1', '...standard inställning för MooTools'); DEFINE ('_UDDEADM_AGORA', 'Agora'); // New: 1.2 DEFINE ('_UDDEADM_CRYPT3', 'Base64-kodad'); DEFINE ('_UDDEADM_TIMEZONE_HEAD', 'Justera tidzon'); DEFINE ('_UDDEADM_TIMEZONE_EXP', 'När uddeIM visar fel tidzon kan du justera inställningarna här. Om uddeIM visar rätt tid, ska inställningen var 0.'); DEFINE ('_UDDEADM_HOURS', 'timmar'); DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK', 'Versionsinformation:'); DEFINE ('_UDDEADM_STATISTICS', 'Statistik:'); DEFINE ('_UDDEADM_STATISTICS_HEAD', 'Visa statistik'); DEFINE ('_UDDEADM_STATISTICS_EXP', 'Detta visar statistik för sparade meddelanden etc.'); DEFINE ('_UDDEADM_STATISTICS_CHECK', 'VISA STATISTIK'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_COUNT', 'Antal meddelanden sparade i databasen: '); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_COUNT_RECIPIENT', 'Meddelanden raderade av mottagare: '); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_COUNT_SENDER', 'Meddelanden raderade av avsändare: '); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_COUNT_TRASH', 'Meddelanden som väntar på att raderas: '); DEFINE ('_UDDEADM_OVERWRITEITEMID_HEAD', 'Skriv över Itemid'); DEFINE ('_UDDEADM_OVERWRITEITEMID_EXP', 'uddeIM försöker upptäcka korrekt Itemid om detta inte är förvalt. Ibland behövs värdet skrivas över, exempelvis när flera menyer länkar till uddeIM.'); DEFINE ('_UDDEADM_OVERWRITEITEMID_CURRENT', 'Itemid som används är: '); DEFINE ('_UDDEADM_USEITEMID_HEAD', 'Använd Itemid'); DEFINE ('_UDDEADM_USEITEMID_EXP', 'Använd detta Itemid.'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWLINK_HEAD', 'Använd profil-länkar'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWLINK_EXP', 'Alla användarnamn som visas i uddeIM kommer att länka till användarprofilen i valt system.'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWPIC_HEAD', 'Visa profilbild'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWPIC_EXP', 'Användarens profilbild från valt system kommer att visas när ett meddelande öppnas .'); DEFINE ('_UDDEADM_THUMBLISTS_HEAD', 'Visa lista med profilbilder'); DEFINE ('_UDDEADM_THUMBLISTS_EXP', 'Om Ja kommer profilbild att visas för repektive användare i meddelandeöversikten (inkorg, skickat, etc.)'); DEFINE ('_UDDEADM_FIREBOARD', 'Fireboard'); DEFINE ('_UDDEADM_CB', 'Community Builder'); DEFINE ('_UDDEADM_DISABLED', 'Inaktiverat'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLED', 'Aktiverat'); DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_FLAGGED', 'Viktigt'); DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_UNFLAGGED', ''); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWFLAGGED_HEAD', 'Tillåt taggning av meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWFLAGGED_EXP', 'Tillåt taggning av meddelanden (uddeIM visar en stjärna i en lista över viktiga meddelanden).'); DEFINE ('_UDDEADM_REVIEWUPDATE', 'Viktigt: Om du uppgraderar uddeIM läs README. Ibland behöver du lägga till eller ändra databasens tabeller eller fält!'); DEFINE ('_UDDEIM_ADDCCINFO', 'Lägg till rad med Kopia till'); DEFINE ('_UDDEIM_CC', 'Kopia till:'); DEFINE ('_UDDEADM_TRUNCATE_HEAD', 'Korta av citerad text'); DEFINE ('_UDDEADM_TRUNCATE_EXP', 'Korta av citerad text till 2/3, om textens längd överstiger maximal begränsning.'); DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_INBOXENTRIES', 'Meddelanden i inkorgen '); DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_LAST', 'Senaste '); DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_ENTRIES', ' meddelanden'); DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_STATUS', 'Status'); DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_SENDER', 'Skickat av'); DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_MESSAGE', 'Meddelande'); DEFINE ('_UDDEIM_PLUG_EMPTYINBOX', 'Töm inkorg'); // New: 1.1 DEFINE ('_UDDEADM_NOTRASHACCESS_NOT', 'Åtkomst till papperskorgen ej tillåten.'); DEFINE ('_UDDEADM_NOTRASHACCESS_HEAD', 'Ange restriktion för papperskorgen'); DEFINE ('_UDDEADM_NOTRASHACCESS_EXP', 'Du kan ange restriktion för papperskorgen. Vanligtvis har alla åtkomst till papperskorgen (Ingen restriktion). Du kan ändra åtkomst till papperskorgen endast för speciella användare eller administratörer. På detta sätt kan inte vanliga användare återställa kastade meddelanden.'); DEFINE ('_UDDEADM_NOTRASHACCESS_0', 'Ingen restriktion'); DEFINE ('_UDDEADM_NOTRASHACCESS_1', 'Speciella användare'); DEFINE ('_UDDEADM_NOTRASHACCESS_2', 'Bara administratörer'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBHIDEUSERS_HEAD', 'Dölj användare i användarlistan'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBHIDEUSERS_EXP', 'Fyll i användarnas ID som ska döljas i den publika användarlistan (t.ex. 65,66,67).'); DEFINE ('_UDDEADM_HIDEUSERS_HEAD', 'Dölj användare i användarlistan'); DEFINE ('_UDDEADM_HIDEUSERS_EXP', 'Fyll i användarnas ID som ska döljas i användarlistan (t.ex. 65,66,67). Administratörer har alltid full åtkomst till användarlistan.'); DEFINE ('_UDDEIM_ERRORCSRF', 'CSRF-attack upptäckt'); DEFINE ('_UDDEADM_CSRFPROTECTION_HEAD', 'CSRF-skydd'); DEFINE ('_UDDEADM_CSRFPROTECTION_EXP', 'Detta skyddar mot Cross-Site Request Forgery-attacker. Vanligtvis ska detta vara aktiverat. Om problem uppstår kan du avaktivera denna funktion.'); DEFINE ('_UDDEIM_CANTREPLYARCHIVE', 'Du kan inte svara på arkiverade meddelanden.'); DEFINE ('_UDDEIM_COULDNOTRECALLPUBLIC', 'Svar till publika användare kan inte återkallas.'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBREPLYS_HEAD', 'Tillåt svar'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBREPLYS_EXP', 'Tillåt svar till publika användare.'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBNAMESTEXT', 'Visa namn'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBNAMESDESC', 'Visa namn eller användarnamn på användarsidan?'); DEFINE ('_UDDEIM_USERLIST', 'Användarlista'); DEFINE ('_UDDEIM_YOUHAVETOWAIT', 'Du måste vänta innan du gör ett nytt inlägg'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_LASTSENT', 'Senast skickat'); DEFINE ('_UDDEADM_TIMEDELAY_HEAD', 'Tidsfördröjning'); DEFINE ('_UDDEADM_TIMEDELAY_EXP', 'Tid i sekunder som en användare måste vänta innan ett nytt meddelande kan skickas (sätt 0 för ingen tidsfördröjning).'); DEFINE ('_UDDEADM_SECONDS', 'sekunder'); DEFINE ('_UDDEIM_PUBLICSENT', 'Meddelandet skickat.'); DEFINE ('_UDDEIM_ERRORINFROMNAME', 'Fel avsändarnamn'); DEFINE ('_UDDEIM_ERRORINEMAIL', 'Fel mailadress'); DEFINE ('_UDDEIM_YOURNAME', 'Ditt namn:'); DEFINE ('_UDDEIM_YOUREMAIL', 'Din mailadress:'); DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_USING', 'Du använder uddeIM '); DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_LATEST', 'Du använder redan den senaste versionen av uddeIM.'); DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_CURRENT', 'Senaste versionen är '); DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_INFO', 'Uppdatera information:'); DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_HEAD', 'Sök uppdatering'); DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_EXP', 'Genom detta kontaktas uddeIM:s utvecklarsida för att söka information om den senaste versionen av uddeIM.'); DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_CHECK', 'KONTROLLERA NU'); DEFINE ('_UDDEADM_VERSIONCHECK_ERROR', 'Kunde inte hämta versionsinformation.'); DEFINE ('_UDDEIM_NOSUCHLIST', 'Kontaktlista hittades inte!'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTSLIMIT_1', 'Maximalt antal mottagare överskreds (max. '); DEFINE ('_UDDEADM_MAXONLISTS_HEAD', 'Max antal mottagare'); DEFINE ('_UDDEADM_MAXONLISTS_EXP', 'Max antal mottagare per kontaktlista.'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTSNOTENABLED', 'Kontaktlista är inte aktiverad'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLELISTS_HEAD', 'Aktivera kontaktlista'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLELISTS_EXP', 'uddeIM tillåter användarna att skapa kontaktlistor. Kontaktlistan kan användas för att skicka meddelanden till flera mottagare. Glöm inte tillåta flera mottagare om du vill använda kontaktlistan.'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLELISTS_0', 'Inaktiverad'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLELISTS_1', 'Registrerade användare'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLELISTS_2', 'Speciella användare'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLELISTS_3', 'Bara administratörer'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTSNEW', 'Skapa ny kontaktlista'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTSSAVED', 'Kontaktslistan sparades'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTSUPDATED', 'Kontaktlistan uppdaterades'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTSDESC', 'Beskrivning'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTSNAME', 'Namn'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTSNAMEWO', 'Namn (utan mellanslag)'); DEFINE ('_UDDEIM_EDITLINK', 'Ändra'); DEFINE ('_UDDEIM_LISTS', 'Kontakter'); DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_READ', 'Läst'); DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_UNREAD', 'Oläst'); DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_ONLINE', 'Inloggad'); DEFINE ('_UDDEIM_STATUS_OFFLINE', 'Ej inloggad'); DEFINE ('_UDDEADM_CBGALLERY_HEAD', 'Visa bilder från CB-galleriet'); DEFINE ('_UDDEADM_CBGALLERY_EXP', 'Som standard visar uddeIM endast bilder som användaren har laddat upp. När aktiverat visar uddeIM också bilder från galleriet i CB.'); DEFINE ('_UDDEADM_UNBLOCKCB_HEAD', 'Avbryt blockering av CB-kontakter'); DEFINE ('_UDDEADM_UNBLOCKCB_EXP', 'Du kan tillåta meddelanden till mottagare när mottagaren finns med på CBs kontaktlista (även om personen är mottagare i en grupp som är blockerad). Denna inställning är oberoende av blockering av en specifik användare (se inställnignar ovan).'); DEFINE ('_UDDEIM_GROUPBLOCKED', 'Du kan inte skicka meddelanden till denna grupp.'); DEFINE ('_UDDEIM_ONEUSERBLOCKS', 'Mottagaren har blockerat dig.'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_HEAD', 'Blockerad grupp (registrerade användare)'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_EXP', 'Grupp som registrerade användare inte har tillåtelse att skicka meddelande till. Detta är endast för registrerade användare. Speciella användare och administratörer berörs inte av denna inställning. Denna inställning är oberoende av blockering av en specifik användare (se inställnignar ovan).'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBBLOCKGROUPS_HEAD', 'Blockerad grupp (publika användare)'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBBLOCKGROUPS_EXP', 'Grupp som publika användare inte har rätt att skicka meddelanden till. Denna inställning är oberoende av den individuella blockering varje användare kan ställa in(om aktiverad, se inställnignar ovan). När du blockerar en grupp, kan inte användarna i denna grupp se och aktivera publik användarsida i sin profil.'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_1', 'Publik användare'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_2', 'CB-integration'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_18', 'Registrerad användare'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_19', 'Författare'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_20', 'Redaktör'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_21', 'Publicist'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_23', 'Innehållsadministratör'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_24', 'Administratör'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKGROUPS_25', 'Superadministratör'); DEFINE ('_UDDEIM_NOPUBLICMSG', 'Användaren accepterar endast meddelanden från registrerade användare.'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBHIDEALLUSERS_HEAD', 'Dölj från publik lista över alla användare'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBHIDEALLUSERS_EXP', 'Du kan dölja vissa grupper för att visas i den publika "Alla användare"-listan. Notera: Detta döljer endast namnen, användarna kan fortfarande ta emot meddelanden. Användare som inte tillåter publik användarsida kommer inte vara med i listan.'); DEFINE ('_UDDEADM_HIDEALLUSERS_HEAD', 'Dölj från listan "Alla användare"'); DEFINE ('_UDDEADM_HIDEALLUSERS_EXP', 'Du kan dölja en viss grupp från att visas i "Alla användare"-listan. Obs: Detta döljer endast namnen. Användarna kan fortfarande ta emot meddelanden.'); DEFINE ('_UDDEADM_HIDEALLUSERS_0', 'Ingen'); DEFINE ('_UDDEADM_HIDEALLUSERS_1', 'Bara superadminstratörer'); DEFINE ('_UDDEADM_HIDEALLUSERS_2', 'Bara adminstratörer'); DEFINE ('_UDDEADM_HIDEALLUSERS_3', 'Speciella användare'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBLIC', 'Publik'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBMODESHOWALLUSERS_HEAD', 'Beteende för "Alla användare"-länk.'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBMODESHOWALLUSERS_EXP', 'Välj om "Alla användare"-länken ska döljas i användarsidan, visas eller om alla användare ska visas.'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_PUBLIC', 'Publika Användarsidan'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELPUBLIC', '- Välj publik -'); DEFINE ('_UDDEIM_OPTIONS_F', 'Tillåt publika användare att skicka meddelanden'); DEFINE ('_UDDEIM_MSGLIMITREACHED', 'Max antal meddelanden har överskridits!'); DEFINE ('_UDDEIM_PUBLICUSER', 'Publik användare'); DEFINE ('_UDDEIM_DELETEDUSER', 'Användaren har raderats'); DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHALEN_HEAD', 'Captcha-längd'); DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHALEN_EXP', 'Ange antal tecken användarna måste knappa in.'); DEFINE ('_UDDEADM_USECAPTCHA_HEAD', 'Captcha spamskydd'); DEFINE ('_UDDEADM_USECAPTCHA_EXP', 'Ange vem som måste använda captcha för att skicka meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHAF0', 'Inaktiverat'); DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHAF1', 'Bara publika användare'); DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHAF2', 'Publika och registrerade användare'); DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHAF3', 'Publika, registrerade, speciella användare'); DEFINE ('_UDDEADM_CAPTCHAF4', 'Alla användare (inkl. administratörer'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBFRONTEND_HEAD', 'Aktivera publika användarsidan'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBFRONTEND_EXP', 'Om aktiverat, kan publika användare skicka meddelande till registrerade användare (användaren kan ange i sina personliga inställningar om de vill tillåta detta).'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBFRONTENDDEF_HEAD', 'Publika användarsidan standard'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBFRONTENDDEF_EXP', 'Detta är standardvärde om publika användare kan skicka meddelande till registrerade användare.'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBDEF0', 'Inaktiverat'); DEFINE ('_UDDEADM_PUBDEF1', 'Aktiverat'); DEFINE ('_UDDEIM_WRONGCAPTCHA', 'Felaktig säkerhetskod'); // New: 1.0 DEFINE ('_UDDEADM_NONEORUNKNOWN', 'ingen eller okänd'); DEFINE ('_UDDEADM_DONATE', 'Om du vill stödja utvecklingen av uddeIM, donera här.'); // New: 1.0rc2 DEFINE ('_UDDEADM_BACKUPRESTORE_DATE', 'Inställningar hittades i databasen: '); DEFINE ('_UDDEADM_BACKUPRESTORE_HEAD', 'Säkerhetskopiera och återställ inställningar'); DEFINE ('_UDDEADM_BACKUPRESTORE_EXP', 'Du kan säkerhetskopiera inställningarna i din databas och återställa om nödvändigt. Detta kan vara användarbat vid uppdatering av uddeIM eler om du vill spara en särskild Inställning vid exempelvis testning.'); DEFINE ('_UDDEADM_BACKUPRESTORE_BACKUP', 'KOPIERA'); DEFINE ('_UDDEADM_BACKUPRESTORE_RESTORE', 'ÅTERSTÄLL'); DEFINE ('_UDDEADM_CANCEL', 'ÅNGRA'); // New: 1.0rc1 DEFINE ('_UDDEADM_LANGUAGECHARSET_HEAD', 'Inställningar för språkfil'); DEFINE ('_UDDEADM_LANGUAGECHARSET_EXP', 'Vanligtvis är Standard (ISO-8859-1) rätt inställning för Joomla 1.0 och UTF-8 för Joomla 1.5.'); DEFINE ('_UDDEADM_LANGUAGECHARSET_UTF8', 'UTF-8'); DEFINE ('_UDDEADM_LANGUAGECHARSET_DEFAULT', 'Standard'); DEFINE ('_UDDEIM_READ_INFO_1', 'Lästa meddelanden finns kvar i Inkorgen i '); DEFINE ('_UDDEIM_READ_INFO_2', ' dagar, därefter raderas de automatiskt.'); DEFINE ('_UDDEIM_UNREAD_INFO_1', 'Olästa meddelanden finns kvar i Inkorgen i '); DEFINE ('_UDDEIM_UNREAD_INFO_2', ' dagar, därefter raderas de automatiskt.'); DEFINE ('_UDDEIM_SENT_INFO_1', 'Skickade meddelanden finns kvar i Skickat i '); DEFINE ('_UDDEIM_SENT_INFO_2', ' dagar, därefter raderas de automatiskt.'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETEREADAFTERNOTE_HEAD', 'Visa information om lästa meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETEREADAFTERNOTE_EXP', 'Visa information "Lästa meddelanden raderas efter n dagar"'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETEUNREADAFTERNOTE_HEAD', 'Visa information om olästa meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETEUNREADAFTERNOTE_EXP', 'Visa information "Olästa meddelanden raderas efter n dagar"'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETESENTAFTERNOTE_HEAD', 'Visa information om skickade meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETESENTAFTERNOTE_EXP', 'Visa information "Skickade meddelanden raderas efter n dagar"'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETETRASHAFTERNOTE_HEAD', 'Visa information om kastade meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETETRASHAFTERNOTE_EXP', 'Visa information "Kastade meddelanden raderas efter n dagar"'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETESENTAFTER_HEAD', 'Skickade meddelanden sparas i (dagar)'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETESENTAFTER_EXP', 'Välj antal dagar innan skickade meddelanden raderas automatiskt från skickat-mappen.'); DEFINE ('_UDDEIM_SEND_TOALLSPECIAL', 'Skicka till alla speciella användare'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLSENDTOALLSPECIAL', 'Meddelande till alla speciella användare'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELUSERNAME', '- Välj användarnamn -'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELNAME', '- Välj namn -'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_EDITSETTINGS', 'Ändra inställningar för användarna'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_EXISTING', 'Existerande'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_NONEXISTING', 'Icke existerande'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELENTRY', '- Välj inställningar -'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELNOTIFICATION', '- Välj avisering -'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_SELPOPUP', '- Välj popup -'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_USERNAME', 'Användarnamn'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_NAME', 'Namn'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_NOTIFICATION', 'Avisering'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_POPUP', 'Popup'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_LASTACCESS', 'Senaste besök'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_NO', 'Nej'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_YES', 'Ja'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_UNKNOWN', 'okänd'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_WHENOFFLINEEXCEPT', 'Ej inloggad (utan svar)'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_ALWAYSEXCEPT', 'Alltid (utan svar)'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_WHENOFFLINE', 'När ej inloggad'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_ALWAYS', 'Alltid'); DEFINE ('_UDDEADM_USERSET_NONOTIFICATION', 'Ingen avisering'); DEFINE ('_UDDEADM_WELCOMEMSG', "Välkommen till uddeIM!\n\nDu har nu installerat uddeIM.\n\nProva att visa detta meddelande med olika mallar. Du ändrar mall i uddeIms kontrollpanel i adminsidan.\n\nuddeIM är ett projekt under utveckling. Rapportera gärna eventuella buggar och svagheter så kan vi göra uddeIM bättre tillsammans.\n\nLycka till och mycket nöje!"); DEFINE ('_UDDEADM_UDDEINSTCOMPLETE', 'Installationen av uddeIM lyckades.'); DEFINE ('_UDDEADM_REVIEWSETTINGS', 'Fortsätt till uddeIMs adminsida för att göra nödvändiga inställningar.'); DEFINE ('_UDDEADM_REVIEWLANG', 'Om du inte använder teckenkodning ISO 8859-1 behöver du ändra inställningarna därefter.'); DEFINE ('_UDDEADM_REVIEWEMAILSTOP', 'När du har installerat uddeIM är all mailtrafik (aviseringar, påminnelser) inaktiverad så att inga mail skickas ut under tiden du testar. Glöm inte att inaktivera "stoppa mail" när du har testat klart.'); DEFINE ('_UDDEADM_MAXRECIPIENTS_HEAD', 'Max antal mottagare'); DEFINE ('_UDDEADM_MAXRECIPIENTS_EXP', 'Max antal mottagare per meddelande (0=ingen begränsning)'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOMANYRECIPIENTS', 'För många mottagare'); DEFINE ('_UDDEIM_STOPPEDEMAIL', 'Inga mail kan skickas.'); DEFINE ('_UDDEADM_SEARCHINSTRING_HEAD', 'Sökning i text'); DEFINE ('_UDDEADM_SEARCHINSTRING_EXP', 'Autokomplettering söker inom text (annars görs sökningar från början av ord)'); DEFINE ('_UDDEADM_MODESHOWALLUSERS_HEAD', 'Egenskaper för länken "Alla användare"'); DEFINE ('_UDDEADM_MODESHOWALLUSERS_EXP', 'Välj om länken "Alla användare" ska visas eller inte.'); DEFINE ('_UDDEADM_MODESHOWALLUSERS_0', 'Dölj länken "Alla användare"'); DEFINE ('_UDDEADM_MODESHOWALLUSERS_1', 'Visa länken "Alla användare"'); DEFINE ('_UDDEADM_MODESHOWALLUSERS_2', 'Visa alla användare'); DEFINE ('_UDDEADM_CONFIGNOTWRITEABLE', 'Inställningarna är inte skrivbara:'); DEFINE ('_UDDEADM_CONFIGWRITEABLE', 'Inställningarna är skrivbara:'); DEFINE ('_UDDEIM_FORWARDLINK', 'Vidarebefordra'); DEFINE ('_UDDEIM_RECIPIENTFOUND', 'Mottagaren hittades'); DEFINE ('_UDDEIM_RECIPIENTSFOUND', 'Mottagarna hittades'); DEFINE ('_UDDEADM_MAILSYSTEM_MOSMAIL', 'mosMail'); DEFINE ('_UDDEADM_MAILSYSTEM_PHPMAIL', 'php mail (standard)'); DEFINE ('_UDDEADM_MAILSYSTEM_HEAD', 'Mailsystem'); DEFINE ('_UDDEADM_MAILSYSTEM_EXP', 'Välj mailsystem som uddeIM ska använda för att skicka aviseringar.'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWGROUPS_HEAD', 'Visa Joomla-grupper'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWGROUPS_EXP', 'Visa Joomla-grupper i den generella meddelandelistan.'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWFORWARDS_HEAD', 'Vidarebefordra meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWFORWARDS_EXP', 'Tillåt vidarebefordring av meddelanden.'); DEFINE ('_UDDEIM_FWDFROM', 'Ursprungligt meddelande från'); DEFINE ('_UDDEIM_FWDTO', 'till'); // New: 0.9+ DEFINE ('_UDDEIM_UNARCHIVE', 'Återställ meddelande'); DEFINE ('_UDDEIM_CANTUNARCHIVE', 'Det gick inte att återställa meddelandet från arkivet.'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWMULTIPLERECIPIENTS_HEAD', 'Tillåt flera mottagare'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWMULTIPLERECIPIENTS_EXP', 'Tillåt flera mottagare (separera med komma).'); DEFINE ('_UDDEIM_CHARSLEFT', 'Återstående antal tecken'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWTEXTCOUNTER_HEAD', 'Visa texträknare'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWTEXTCOUNTER_EXP', 'Visar en texträknare för hur många antal tecken som återstår.'); DEFINE ('_UDDEIM_CLEAR', 'Rensa'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWMULTIPLEUSER_HEAD', 'Lägg till flera mottagare'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWMULTIPLEUSER_EXP', 'Detta låter användaren lägga till flera mottagare.'); DEFINE ('_UDDEADM_CBALLOWMULTIPLEUSER_HEAD', 'Lägg till flera kontakter till mottagarlistan'); DEFINE ('_UDDEADM_CBALLOWMULTIPLEUSER_EXP', 'Detta låter användaren lägga till flera mottagare från listan "CB-lontakter".'); DEFINE ('_UDDEADM_PMSFOUND', 'PMS funnen: '); DEFINE ('_UDDEIM_ENTERNAME', 'Ange namn'); DEFINE ('_UDDEADM_USEAUTOCOMPLETE_HEAD', 'Använd autokomplettering'); DEFINE ('_UDDEADM_USEAUTOCOMPLETE_EXP', 'Använd autokomplettering för mottagare.'); DEFINE ('_UDDEADM_OBFUSCATING_HEAD', 'Tangent för förvrängning'); DEFINE ('_UDDEADM_OBFUSCATING_EXP', 'Lägg in nyckel som används för att ett meddelande ska förvrängas. Ändra inte nyckeln efter att meddelandeförvrängning har aktiverats.'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_NOTFOUND', 'Fel inställningsfil hittades!'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_FOUND', 'Version:'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_EXPECTED', 'Gilltig version:'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_CONVERTING', 'Konverterar inställningar...'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_DONE', 'Klart!'); DEFINE ('_UDDEADM_CFGFILE_WRITEFAILED', 'Fel: Inställningsfilen är skrivskyddad:'); // New: 0.8+ DEFINE ('_UDDEIM_ENCRYPTDOWN', 'Krypterat meddelande! - Nedladdning är inte möjligt!'); DEFINE ('_UDDEIM_WRONGPASSDOWN', 'Fel lösenord! - Nedladdning är inte möjligt!'); DEFINE ('_UDDEIM_WRONGPW', 'Fel lösenord! - Kontakta webmaster!'); DEFINE ('_UDDEIM_WRONGPASS', 'Fel lösenord!'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_D1', 'Fel datum för kastade (Inkorg/Skickat): '); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_D2', 'Rättar datum för kastade'); DEFINE ('_UDDEIM_TODP', 'Till: '); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_PRUNE', 'Rensa meddelanden nu'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWACTIONICONS_HEAD', 'Visa länk-ikoner'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWACTIONICONS_EXP', 'Om Ja, kommer länkar att ersättas med ikoner.'); DEFINE ('_UDDEIM_UNCHECKALL', 'Avmarkera alla'); DEFINE ('_UDDEIM_CHECKALL', 'Markera alla'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWBOTTOMICONS_HEAD', 'Visa ikoner längst ner'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWBOTTOMICONS_EXP', 'Om Ja, kommer ikoner läggas längst ner.'); DEFINE ('_UDDEADM_ANIMATED_HEAD', 'Visa animerade känsloikoner'); DEFINE ('_UDDEADM_ANIMATED_EXP', 'Visa animerade känsloikoner istället för statiska.'); DEFINE ('_UDDEADM_ANIMATEDEX_HEAD', 'Fler animerade känsloikoner'); DEFINE ('_UDDEADM_ANIMATEDEX_EXP', 'Visa fler animerade känsloikoner.'); DEFINE ('_UDDEIM_PASSWORDREQ', 'Krypteray meddelande - Lösenord krävs'); DEFINE ('_UDDEIM_PASSWORD', 'Lösenord krävs'); DEFINE ('_UDDEIM_PASSWORDBOX', 'Lösenord'); DEFINE ('_UDDEIM_ENCRYPTIONTEXT', ' (kryptera text)'); DEFINE ('_UDDEIM_DECRYPTIONTEXT', ' (dekryptera text)'); DEFINE ('_UDDEIM_MORE', 'MER'); // uddeIM Module DEFINE ('_UDDEMODULE_PRIVATEMESSAGES', 'Personliga meddelanden'); DEFINE ('_UDDEMODULE_NONEW', 'Inga nya'); DEFINE ('_UDDEMODULE_NEWMESSAGES', 'Nya meddelanden: '); DEFINE ('_UDDEMODULE_MESSAGE', 'meddelande'); DEFINE ('_UDDEMODULE_MESSAGES', 'meddelanden'); DEFINE ('_UDDEMODULE_YOUHAVE', 'Du har'); DEFINE ('_UDDEMODULE_HELLO', 'Hej'); DEFINE ('_UDDEMODULE_EXPRESSMESSAGE', 'Express-meddelande'); // New: 0.7+ DEFINE ('_UDDEADM_USEENCRYPTION', 'Använd kryptering'); DEFINE ('_UDDEADM_USEENCRYPTIONDESC', 'Kryptera sparade meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_CRYPT0', 'Ingen'); DEFINE ('_UDDEADM_CRYPT1', 'Förvräng meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_CRYPT2', 'Kryptera meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_NOTIFYDEFAULT_HEAD', 'Standard för mailavisering'); DEFINE ('_UDDEADM_NOTIFYDEFAULT_EXP', 'Standard värde för mailavisering (för användare som inte har ändrat sina inställningar).'); DEFINE ('_UDDEADM_NOTIFYDEF_0', 'Ingen avisering'); DEFINE ('_UDDEADM_NOTIFYDEF_1', 'Alltid'); DEFINE ('_UDDEADM_NOTIFYDEF_2', 'Avisering vid ej inloggad'); DEFINE ('_UDDEADM_SUPPRESSALLUSERS_HEAD', 'Förbjud länk till "Alla användare"'); DEFINE ('_UDDEADM_SUPPRESSALLUSERS_EXP', 'Förbjud länk till "Alla användare" i skriv nytt meddelande (användbart när det finns många registrerade användare).'); DEFINE ('_UDDEADM_POPUP_HEAD','Popup-avisering'); DEFINE ('_UDDEADM_POPUP_EXP','Visa popup när nytt meddelande kommit (mod_uddeim krävs)'); DEFINE ('_UDDEIM_OPTIONS', 'Fler inställningar'); DEFINE ('_UDDEIM_OPTIONS_EXP', 'Här kan du göra fler inställningar.'); DEFINE ('_UDDEIM_OPTIONS_P', 'Visa popup när nytt meddelande kommer'); DEFINE ('_UDDEADM_POPUPDEFAULT_HEAD', 'Popup som standard'); DEFINE ('_UDDEADM_POPUPDEFAULT_EXP', 'Aktivera popup som standard (för användare som inte har ändrat sina inställningar).'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE', 'Underhåll'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_HEAD', 'Databas-underhåll'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_CHECK', 'KONTROLLERA'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_TRASH', 'REPARERA'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_EXP', "När en användare rensas bort från databasen finns dennes meddelanden fortfarande kvar i databasen. Denna funktion kontrollerar om det finns överblivna meddelanden i databasen och du kan kasta dem om det behövs.
Kontrollen innefattar även en kontroll av databasen efter eventuella fel som kan repareras."); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MC1', "Kontrollerar...
"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MC2', "#nnn (Användare): [Inkorg|Inkorg kastade|Skickat|Skickat kastade]
"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MC3', "Inkorg: sparade meddelanden i användarens inkorg
"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MC4', "Inkorg kastade: kastade meddelanden från användarens inkorg, men som finns kvar i någons Skickat-mapp
"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MC5', "Skickat: meddelanden kvar i användarens Skickat-mapp
"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MC6', "Skickat kastade: meddelanden från användarens kastade Skickat-mapp, men som finns kvar i någons Inkorg
"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MT1', "Rensar...
"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_NOTFOUND', "Inget hittades (från/till/inställningar/blockerar/blockerat):"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MT2', "Rensa alla inställningar för användaren"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MT3', "Radera blockering av användare"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MT4', "Kasta alla meddelanden i raderad användare i avsändarens Skickat-mapp och raderade användarens Inkorg"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_MT5', "Kasta alla meddelanden i raderade användarens Skickat-mapp och mottagarens Inkorg"); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_NOTHINGTODO', 'Ingen åtgärd behövs
'); DEFINE ('_UDDEADM_MAINTENANCE_JOBTODO', 'Underhåll behövs
'); // New: 0.6+ DEFINE ('_UDDEADM_NAMESTEXT', 'Visa riktiga namn'); DEFINE ('_UDDEADM_NAMESDESC', 'Visa riktiga namn eller användarnamn?'); DEFINE ('_UDDEADM_REALNAMES', 'Riktiga namn'); DEFINE ('_UDDEADM_USERNAMES', 'Användarnamn'); DEFINE ('_UDDEADM_CONLISTBOX', 'Listning av kontakter'); DEFINE ('_UDDEADM_CONLISTBOXDESC', 'Visa kontakter i lista eller tabell?'); DEFINE ('_UDDEADM_LISTBOX', 'Lista'); DEFINE ('_UDDEADM_TABLE', 'Tabell'); define ('_UDDEIM_TRASHCAN_INFO_1', 'Meddelanden i papperskorgen kommer att raderas automatiskt efter '); define ('_UDDEIM_TRASHCAN_INFO_2', ' timmar. Du ser de första orden av meddelandet. För att kunna läsa hela meddelandet, måste du återställa det först.'); define ('_UDDEIM_RECALLEDMESSAGE_INFO', 'Meddelandet har återkallas. Du kan nu redigera och skicka om det.'); define ('_UDDEIM_COULDNOTRECALL', 'Meddelandet kunde inte återkallas (antagligen har det lästs eller raderats).'); define ('_UDDEIM_CANTRESTORE', 'Meddelandet kunde inte återställas. (Det har antagligen legat för länge i papperskorgen och har raderats under tiden.)'); define ('_UDDEIM_DONTSEND', 'Skicka ej'); define ('_UDDEIM_NOTLOGGEDIN', 'Du är inte inloggad.'); define ('_UDDEIM_NOMESSAGES_INBOX', 'Det finns inga meddelanden i din inkorg.'); define ('_UDDEIM_NOMESSAGES_OUTBOX', 'Det finns inga meddelanden i din utkorg.'); define ('_UDDEIM_NOMESSAGES_TRASHCAN', 'Det finns inga meddelanden i din paperskorg.'); define ('_UDDEIM_INBOX', 'Inkorg'); define ('_UDDEIM_OUTBOX', 'Skickat'); define ('_UDDEIM_TRASHCAN', 'Papperskorg'); define ('_UDDEIM_FROM', 'Från'); define ('_UDDEIM_FROM_SMALL', 'från'); define ('_UDDEIM_TO', 'Till'); define ('_UDDEIM_TO_SMALL', 'till'); define ('_UDDEIM_OUTBOX_WARNING', 'Skickat innehåller alla meddelanden du har skickat. Du kan återkalla ett meddelande om det inte har lästs av mottagaren än. Om du gör det, kan meddelandet inte längre läsas av mottagaren.'); define ('_UDDEIM_RECALL', 'Återkalla'); define ('_UDDEIM_RECALLTHISMESSAGE', 'Återkalla meddelandet'); define ('_UDDEIM_RESTORE', 'Återställ'); define ('_UDDEIM_MESSAGE', 'Meddelande'); define ('_UDDEIM_DATE', 'Datum'); define ('_UDDEIM_DELETED', 'raderat'); define ('_UDDEIM_DELETE', 'Radera'); define ('_UDDEIM_DELETELINK', 'radera'); define ('_UDDEIM_MESSAGENOACCESS', 'Meddelandet kan inte visas.
Möjliga orsaker:'); define ('_UDDEIM_YOUMOVEDTOTRASH', 'Du har flyttat meddelandet till papperskorgen.'); define ('_UDDEIM_MESSAGEFROM', 'Meddelande från '); define ('_UDDEIM_MESSAGETO', 'Meddelande från dig till '); define ('_UDDEIM_REPLY', 'Svara'); define ('_UDDEIM_SUBMIT', 'Skicka'); define ('_UDDEIM_NOID', 'Fel: Kunde inte hitta mottagare med detta id. Inget meddelande har skickats.'); define ('_UDDEIM_MESSAGE_REPLIEDTO', 'Svar skickat'); define ('_UDDEIM_MESSAGE_SENT', 'Meddelandet har skickats'); define ('_UDDEIM_MOVEDTOTRASH', ' och originalet har raderats'); define ('_UDDEIM_NOSUCHUSER', 'Det finns ingen användare som heter så!'); define ('_UDDEIM_NOTTOYOURSELF', 'Du får inte skicka ett meddelande till dig själv!'); define ('_UDDEIM_VIOLATION', 'Behörighetsintrång! Du har inte tillåtelse att utföra detta!'); // Admin define ('_UDDEADM_SETTINGS', 'uddeIM Administration'); define ('_UDDEADM_ABOUT', 'Om'); define ('_UDDEADM_DATESETTINGS', 'Datum/tid'); define ('_UDDEADM_DELETEREADAFTER_HEAD', 'Lästa meddelanden sparas i (dagar)'); define ('_UDDEADM_DELETEUNREADAFTER_HEAD', 'Olästa meddelanden sparas i (dagar)'); define ('_UDDEADM_DELETETRASHAFTER_HEAD', 'Meddelanden i papperskorgen sparas i (dagar)'); define ('_UDDEADM_DAYS', 'dag(ar)'); define ('_UDDEADM_DELETEREADAFTER_EXP', 'Välj hur många dagar som lästa meddelanden sparas innan de rensas från inkorgen. Om du inte vill att meddelandena ska raderas automatiskt skriv in ett stort antal dagar (till exempel motsvarar, 36524 dagar ett sekel). Tänk bara på att databasen snabbt kan bli full om du spar alla meddelanden.'); define ('_UDDEADM_DELETEUNREADAFTER_EXP', 'Välj hur många dagar olästa meddelanden som inte har lästs av mottagaren ska sparas.'); define ('_UDDEADM_DELETETRASHAFTER_EXP', 'Välj hur många dagar meddelanden ska sparas i papperskorgen. Decimaltal är godkända. Exempel: För att radera meddelanden i papperskorgen efter 3 timmar, skriv 0.125.'); define ('_UDDEADM_DATEFORMAT_HEAD', 'Datumformat'); define ('_UDDEADM_DATEFORMAT_EXP', 'Välj datumformat. Månader visas beroende på lokal språkinställning i Joomla (om en matchande uddeIM-språkfil hittas).'); define ('_UDDEADM_LDATEFORMAT_HEAD', 'Längre datumformat'); define ('_UDDEADM_LDATEFORMAT_EXP', 'När meddelanden visas finns plats att visa ett längre datumsformat. Välj datumformat som ska visas när ett meddelande öppnas. För vecko- och månadsnamn, används lokal språkinställning i Joomla (om en matchande uddeIM-språkfil hittas).'); define ('_UDDEADM_ADMINIGNITIONONLY_HEAD', 'Radering kan utföras av'); define ('_UDDEADM_ADMINIGNITIONONLY_YES', 'Bara administratörer'); define ('_UDDEADM_ADMINIGNITIONONLY_NO', 'Alla användare'); DEFINE ('_UDDEADM_ADMINIGNITIONONLY_MANUALLY', 'Manuellt'); define ('_UDDEADM_ADMINIGNITIONONLY_EXP', 'Automatisk radering genererar hård belastning på servern. Om du väljer Bara administratörer startas automatisk radering när en admin öppnar sin inkorg. Välj detta alternativ om en admin regelbundet kontrolleraar sin inkorg. Små eller sparsamt administrerade webbplatser kan välja Alla användare.'); DEFINE ('_UDDEADM_SETTINGSSAVED', 'Inställningarna har sparats.'); // admin import tab DEFINE ('_UDDEADM_CONTINUE', 'Fortsätt'); DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_EXP', 'Detta kommer inte att förändra dina gamla PMS-meddelanden eller din installation. De kommer behållas intakt. Du kan importera dem till uddeIM, även om du tänkt fortsätta använda ditt tidigare PMS. (Du bör spara alla ändringar innan du genomför importen!) Alla tidigare meddelanden i uddeIM databas kommer att vara kvar.'); DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_YES', 'Importera gamla PMS-meddelanden till uddeIM'); DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_NO', 'Nej, importera inga meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_IMPORTING', 'Vänta medan meddelanden importeras.'); DEFINE ('_UDDEADM_IMPORTDONE', 'Importeringen av gamla meddelanden klar. Gör inte importeringen mer än en gång för att undvika dubbla meddelanden.'); DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT', 'Import'); DEFINE ('_UDDEADM_IMPORT_HEADER', 'Importera meddelanden från tidigare PMS'); DEFINE ('_UDDEADM_PMSNOTFOUND', 'Ingen tidigare PMS-installation funnen. Import är inte möjlig.'); DEFINE ('_UDDEADM_ALREADYIMPORTED', 'Du har redan importerat meddelanden till uddeIM från tidigare PMS.'); // new in 0.3 Frontend DEFINE ('_UDDEIM_YOUAREBLOCKED', 'Ej skickat. (Användaren har blockerat dig.)'); DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKNOW', 'Blockera användaren'); DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKS_EXP', 'Detta är en lista över alla användare du har blockerat. De kan inte skicka meddelanden till dig.'); DEFINE ('_UDDEIM_NOBODYBLOCKED', 'Du har inte blockerat någon användare.'); DEFINE ('_UDDEIM_YOUBLOCKED_PRE', 'Du har blockerat '); DEFINE ('_UDDEIM_YOUBLOCKED_POST', ' användare.'); DEFINE ('_UDDEIM_UNBLOCKNOW', '[upphäv blockering]'); DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKALERT_EXP_ON', 'Om en blockerad användare försöker skicka ett meddelande till dig, får han/hon ett felmeddelande som talar om att du har blockerat honom/henne.'); DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKALERT_EXP_OFF', 'Den blockerade användaren vet inte att du har blockerat honom/henne.'); DEFINE ('_UDDEIM_CANTBLOCKADMINS', 'Du får inte blockera en administratör.'); // new in 0.3 Admin DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKSYSTEM_HEAD', 'Aktivera blockeringssystem'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKSYSTEM_EXP', 'Om aktiverat, kan användare blockera andra användare. En blockerad användare kan inte skicka meddelande till en användare som har blockerat denne. Administratörer kan inte blockeras.'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKSYSTEM_YES', 'Ja'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKSYSTEM_NO', 'Nej'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKALERT_HEAD', 'Blockerad användare får följande meddelande'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKALERT_EXP', 'Om Ja, får en blockerad användare information om att han/hon är blockerad och att inget meddelande kunde skickas. Om Nej, får en blockerad användare ingen information.'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKALERT_YES', 'Ja'); DEFINE ('_UDDEADM_BLOCKALERT_NO', 'Nej'); DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKSDISABLED', 'Blockeringssystem är inte aktiverat'); DEFINE ('_UDDEADM_DELETIONS', 'Raderade'); // changed in 0.4 DEFINE ('_UDDEADM_BLOCK', 'Blockera'); // new in 0.4, admin DEFINE ('_UDDEADM_INTEGRATION', 'Integration'); DEFINE ('_UDDEADM_EMAIL', 'Mail'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWONLINE_HEAD', 'Visa inloggnings-status'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWONLINE_EXP', 'Om Ja, visar uddeIM en ikon bredvid användarnamnet som visar om personen är inloggad eller ej.'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWEMAILNOTIFY_HEAD', 'Tillåt mailavisering'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWEMAILNOTIFY_EXP', 'Om Ja, kan varje användare välja om ett mail ska skickas varje gång ett nytt meddelande tas emot.'); DEFINE ('_UDDEADM_EMAILWITHMESSAGE_HEAD', 'Mail innehåller meddelandet'); DEFINE ('_UDDEADM_EMAILWITHMESSAGE_EXP', 'Om Nej, kommer mailet att innehålla information om när och vem som skickade meddelandet, men inte själva meddelandet.'); DEFINE ('_UDDEADM_LONGWAITINGEMAIL_HEAD', 'Glöm-mig-ej-mail'); DEFINE ('_UDDEADM_LONGWAITINGEMAIL_EXP', 'Denna funktion skickar - oberoende användaren inställningar - ett mail till användaren om det finns olästa meddelanden i inkorgen väldigt länge (välj nedan). Denna inställning är oberoende av \'Tillåt mailavisering\' inställning. För att inga meddelanden ska skickas måste båda två inaktiveras.'); DEFINE ('_UDDEADM_LONGWAITINGDAYS_HEAD', 'Glöm-mig-ej-mail skickas efter dagar'); DEFINE ('_UDDEADM_LONGWAITINGDAYS_EXP', 'Om inställningen (ovan) för glöm-mig-ej-mail är Ja, välj efter hur många dagar ett mail ska skickas ut.'); DEFINE ('_UDDEADM_FIRSTWORDSINBOX_HEAD', 'Antal tecken'); DEFINE ('_UDDEADM_FIRSTWORDSINBOX_EXP', 'Välj antal tecken som ska visas ur meddelanden i inkorg, skickat och papperskorgen.'); DEFINE ('_UDDEADM_MAXLENGTH_HEAD', 'Max längd för meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_MAXLENGTH_EXP', 'Välj max längd för ett meddelande. Meddelandet kommer automatiskt att kortas av. Välj \'0\' för att inte sätta någon gräns (rekomenderas ej).'); DEFINE ('_UDDEADM_YES', 'Ja'); DEFINE ('_UDDEADM_NO', 'Nej'); DEFINE ('_UDDEADM_ADMINSONLY', 'Bara administratörer'); DEFINE ('_UDDEADM_SYSTEM', 'System'); DEFINE ('_UDDEADM_SYSM_USERNAME_HEAD', 'Systemmeddelande användarnamn'); DEFINE ('_UDDEADM_SYSM_USERNAME_EXP', 'uddeIM har stöd för systemmeddelanden. Systemmeddelanden har ingen avsändare och de kan inte besvaras. Välj alias för systemmeddelanden (till exempel Support eller Helpdesk eller Systemansvarig)'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL_HEAD', 'Tillåt administratörer att skicka generella meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWTOALL_EXP', 'uddeIM har stöd för generella meddelanden. De skickas till alla användare. Använd funktionen sparsamt.'); DEFINE ('_UDDEADM_EMN_SENDERNAME_HEAD', 'Mailavsändare'); DEFINE ('_UDDEADM_EMN_SENDERNAME_EXP', 'Välj namn för avsändare av mailaviseringar (till exempel YOURSITENAME)'); DEFINE ('_UDDEADM_EMN_SENDERMAIL_HEAD', 'Mailavsändarens adress'); DEFINE ('_UDDEADM_EMN_SENDERMAIL_EXP', 'Välj mailaddress från vilken avsändare aviseringar skickas (använd webmaster-adressen eller motsvarande.'); DEFINE ('_UDDEADM_VERSION', 'uddeIM version'); DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVE', 'Arkiv'); // translators info: headline for Archive system DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWARCHIVE_HEAD', 'Aktivera arkiv'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWARCHIVE_EXP', 'Välj om användarna ska kunna arkivera sina meddelanden. Meddelanden som arkiveras kommer inte raderas.'); DEFINE ('_UDDEADM_MAXARCHIVE_HEAD', 'Max antal meddelanden som kan arkiveras'); DEFINE ('_UDDEADM_MAXARCHIVE_EXP', 'Välj hur många meddelanden som ska kunnas arkiveras (administratörer berörs ej).'); DEFINE ('_UDDEADM_COPYTOME_HEAD', 'Tillåt kopia till avsändare'); DEFINE ('_UDDEADM_COPYTOME_EXP', 'Tillåter avsändare att skicka kopia till sig själv. Kopiorna hamnar i inkorgen.'); DEFINE ('_UDDEADM_MESSAGES', 'Meddelanden'); DEFINE ('_UDDEADM_TRASHORIGINAL_HEAD', 'Förelså att kasta original'); DEFINE ('_UDDEADM_TRASHORIGINAL_EXP', 'Om aktiverat, kommer en kryssruta synas bredvid \'Skickat\' svarsknappen kallad \'Kasta original\' standard är den ikryssad. När ikryssad, kommer meddelanden att flyttas från inkorgen till papperskorgen. Denna funktion hjälper till att minska antal meddelanden i databasen. Användarna kan alltid ta bort markeringen, om de vill ha kvar meddelandet i inkorgen.'); DEFINE ('_UDDEADM_PERPAGE_HEAD', 'Meddelanden per sida'); DEFINE ('_UDDEADM_PERPAGE_EXP', 'Välj antal meddelanden som ska visas på varje sida i inkorgen, skickat, papperkorg och arkiv.'); DEFINE ('_UDDEADM_CHARSET_HEAD', 'Använd teckenuppsättning'); DEFINE ('_UDDEADM_CHARSET_EXP', 'Om problem uppstår med icke-latinska tecken, kan du välja teckenkodning för uddeIM för att konvertera databasens output till HTML-koden här (vid svenska använd UTF-8). Om du inte vet vad detta innebär, ändra inte!'); DEFINE ('_UDDEADM_MAILCHARSET_HEAD', 'Använd teckenkodning för mail'); DEFINE ('_UDDEADM_MAILCHARSET_EXP', 'Om problem uppstår med icke-latinska tecken, kan du välja charset för uddeIM för att konvertera databasens output till HTML-koden här (vid svenska använd UTF-8). Om du inte vet vad detta innebär, ändra inte!'); DEFINE ('_UDDEADM_EMN_BODY_NOMESSAGE_EXP', 'Detta är innehållet för det mail som användarna får om inställningen ovan är aktiverad. Innehållet följer inte med i mailet. Lämna variablerna %you%, %user% and %site% intakta. '); DEFINE ('_UDDEADM_EMN_BODY_WITHMESSAGE_EXP', 'Detta är innehållet i det mail som användarna får om inställningen ovan är aktiverat. Innehållet följer inte med i meddelandet. Lämna variablerna %you%, %user%, %pmessage% and %site% intakta. '); DEFINE ('_UDDEADM_EMN_FORGETMENOT_EXP', 'Detta är innehållet för glöm-mig-ej-mailet som användarna får om inställningen ovan är aktiverad. Lämna variablerna %you% and %site% intakta. '); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLEDOWNLOAD_EXP', 'Tillåt användare att ladda ner meddelanden från sitt arkiv genom att skicka mail till sig själva.'); DEFINE ('_UDDEADM_ENABLEDOWNLOAD_HEAD', 'Tillåt nedladdning'); DEFINE ('_UDDEADM_EXPORT_FORMAT_EXP', 'Detta är formatet för det mail som används för nedladdning meddelanden från arkivet. Bevara variablerna %user%, %msgdate% and %msgbody% intakt. '); DEFINE ('_UDDEADM_INBOXLIMIT_HEAD', 'Sätt gräns för inkorg'); DEFINE ('_UDDEADM_INBOXLIMIT_EXP', 'Du kan inkludera antalet meddelanden i inkorgen till antalet meddelanden i arkivet. I det fallet får inte det totala antalet meddelanden i inkorgen och arkivet överstiga den satta gränsen. Alternativt, kan du sätta gräns för inkorgen men inte för arkivet. I detta fall kan inte användarna ha fler meddelanden i sin inbox än den gräns du har satt. Om gränsen är nådd, kan inte användarna svara på meddelanden eller skriva nya, innan de raderat meddelanden från inkorgen eller arkivet (användarna kan fortfarande ta emot och läsa nya meddelanden).'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWINBOXLIMIT_HEAD', 'Visa begränsning av inkorgen'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWINBOXLIMIT_EXP', 'Visa hur många meddelanden användaren har sparat (och hur många som är tillåtna) på en rad nedanför inkorgen.'); DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVETOTRASH_INTRO', 'Du har stängt av arkivfunktionen. Hur vill du hantera meddelanden som finns arkiverade?'); DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVETOTRASH_LEAVE_LINK', 'Lämna dem'); DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVETOTRASH_LEAVE_EXP', 'Lämna dem i arkivet (användarna kan inte läsa dem och de omfattas fortfarande av maximalt antal sparade meddelanden).'); DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVETOTRASH_INBOX_LINK', 'Flytta till inkorg'); DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVETOTRASH_INBOX_DONE', 'Arkiverade meddelanden flyttades till respektive inkorg'); DEFINE ('_UDDEADM_ARCHIVETOTRASH_INBOX_EXP', 'Meddelandena flyttas till inkorgen för respektive användare (eller kastas om de är äldre än vad som tillåts för inkorgen).'); // 0.4 frontend DEFINE ('_UDDEIM_VALIDFOR_1', 'giltigt i '); DEFINE ('_UDDEIM_VALIDFOR_2', ' timmar. 0=för alltid (automatiskt radering är aktiverat)'); DEFINE ('_UDDEIM_WRITE_SYSM_GM', '[Skapa system eller allmänt meddelande]'); DEFINE ('_UDDEIM_NOTALLOWED_SYSM_GM', 'System- och generella meddelanden tillåts inte.'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_PLEASECONFIRM', 'Du kommer att skicka följande meddelande. Granska och skicka eller ångra!'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLSENDTOALL', 'Meddelande till alla användare'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLSENDTOALLADMINS', 'Meddelande till alla administratörer'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLSENDTOALLLOGGED', 'Meddelande till alla inloggade användare'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLDISABLEREPLY', 'Mottagarna kommer inte kunna svara på detta meddelande.'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLSENDAS_1', 'Meddelandet kommer skickas med '); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLSENDAS_2', ' som användarnamn'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLEXPIRE', 'Meddelandet kommer att tas bort '); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_WILLNOTEXPIRE', 'Meddelandet kommer inte att tas bort'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_CHECKLINK', 'Kontrollera länken (genom att klicka på den) innan du fortsätter!'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_SHORTHELP', 'Använd endast för systemmeddelande:
[b]bold[/b] [i]italic[/i]
[url=http://www.someurl.com]some url[/url] or [url]http://www.someurl.com[/url] are links'); DEFINE ('_UDDEIM_SYSGM_ERRORNORECIPS', 'Fel: Inga mottagare hittades. Meddelandet skickades inte.'); DEFINE ('_UDDEIM_EMN_SUBJECT', 'Du har meddelanden på %site%'); DEFINE ('_UDDEIM_SEND_ASSYSM', 'Skicka som systemmeddelande (=mottagare kan inte svara)'); DEFINE ('_UDDEIM_SEND_TOALL', 'Skicka till alla användare'); DEFINE ('_UDDEIM_SEND_TOALLADMINS', 'Skicka till alla administratörer'); DEFINE ('_UDDEIM_SEND_TOALLLOGGED', 'Skicka till alla användare som är inloggade'); DEFINE ('_UDDEIM_CANTREPLY', 'Du kan inte svara på detta meddelande.'); DEFINE ('_UDDEIM_UNEXPECTEDERROR_QUIT', 'Oväntat fel: '); DEFINE ('_UDDEIM_ARCHIVENOTENABLED', 'Arkiv är inte aktiverat.'); DEFINE ('_UDDEIM_ARCHIVE_ERROR', 'Kunde inte flytta meddelandet till arkivet.'); DEFINE ('_UDDEIM_ARC_SAVED_1', 'Du har '); DEFINE ('_UDDEIM_ARC_SAVED_NONE', 'Du har inte sparat några meddelanden i ditt arkiv än.'); DEFINE ('_UDDEIM_ARC_SAVED_NONE_2', 'Det finns inga meddelanden i ditt arkiv.'); DEFINE ('_UDDEIM_ARC_SAVED_2', ' meddelanden'); DEFINE ('_UDDEIM_ARC_SAVED_3', 'För att kunna spara nya meddelanden måste du radera några först.'); DEFINE ('_UDDEIM_INBOX_LIMIT_1', 'Du har '); DEFINE ('_UDDEIM_INBOX_LIMIT_2', ' meddelanden '); DEFINE ('_UDDEIM_INBOX_LIMIT_2_SINGULAR', ' meddelande '); // same as _UDDEIM_INBOX_LIMIT_2, but singular (as in one "message in your") DEFINE ('_UDDEIM_ARC_UNIVERSE_ARC', 'i arkivet'); DEFINE ('_UDDEIM_ARC_UNIVERSE_INBOX', 'i inkorgen'); DEFINE ('_UDDEIM_ARC_UNIVERSE_BOTH', 'inkorgen och arkivet'); DEFINE ('_UDDEIM_INBOX_LIMIT_3', 'Du får spara högst '); DEFINE ('_UDDEIM_INBOX_LIMIT_4', 'Du kan fortsätta att läsa meddelanden, men du kan inte svara på dem eller skriva nya förrän du har raderat några meddelanden.'); DEFINE ('_UDDEIM_SHOWINBOXLIMIT_1', 'Sparade meddelanden: '); DEFINE ('_UDDEIM_SHOWINBOXLIMIT_2', '(av högst '); DEFINE ('_UDDEIM_MESSAGE_ARCHIVED', 'Meddelandet flyttat till arkivet.'); DEFINE ('_UDDEIM_STORE', 'Arkivera'); DEFINE ('_UDDEIM_BACK', 'Tillbaka'); DEFINE ('_UDDEIM_TRASHCHECKED', 'Ta bort markerade'); DEFINE ('_UDDEIM_SHOWALL', 'Visa alla'); DEFINE ('_UDDEIM_ARCHIVE', 'Arkiv'); DEFINE ('_UDDEIM_ARCHIVEFULL', 'Arkivet fullt. Ej flyttat.'); DEFINE ('_UDDEIM_NOMSGSELECTED', 'Inga meddelanden markerade.'); DEFINE ('_UDDEIM_THISISACOPY', 'Kopia av ett meddelande till '); DEFINE ('_UDDEIM_SENDCOPYTOME', 'Kopia till mig'); DEFINE ('_UDDEIM_SENDCOPYTOARCHIVE', 'Kopiera till arkiv'); DEFINE ('_UDDEIM_TRASHORIGINAL', 'Radera originalet'); DEFINE ('_UDDEIM_MESSAGEDOWNLOAD', 'Nedladdning'); DEFINE ('_UDDEIM_EXPORT_MAILED', 'Mail med exporterade meddelanden skickat'); DEFINE ('_UDDEIM_EXPORT_NOW', 'Maila markerade till mig'); DEFINE ('_UDDEIM_EXPORT_COULDNOTSEND', 'Kunde inte skicka mail.'); DEFINE ('_UDDEIM_LIMITREACHED', 'Meddelandegränsen nådd! Ej återställt.'); // new in 0.5 ADMIN DEFINE ('_UDDEADM_TEMPLATEDIR_HEAD', 'uddeIM mall'); DEFINE ('_UDDEADM_TEMPLATEDIR_EXP', 'Välj vilken mall som ska användas för uddeIM'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWCONNEX_HEAD', 'Visa kontakter'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWCONNEX_EXP', 'Välj Ja om du har CB/CBE/JS installerat och vill använda användarens namn i kontakter när ett nytt meddelande skapas.'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWSETTINGSLINK_HEAD', 'Visa inställningar'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWSETTINGSLINK_EXP', 'Länk till inställningar visas i uddeIM om du har mailavisering eller blockeringssystemet aktiverat. Om du inte vill ha detta, kan du avaktivera här.'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWSETTINGS_ATBOTTOM', 'Ja, längst ner'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWBB_HEAD', 'Tillåt BB-kod'); DEFINE ('_UDDEADM_FONTFORMATONLY', 'Bara teckenformattering'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWBB_EXP', 'Använd Bara teckenformattering för att tillåta användarna att använda BB-kod för fet, kursiv, understruken, färg och storlek. Om du väljer Ja, tillåts användarna att använda all BB-kod i sina meddelanden (även länkar och bilder).'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWSMILE_HEAD', 'Tillåt känsloikoner'); DEFINE ('_UDDEADM_ALLOWSMILE_EXP', 'Om Ja, kommer känsloikons-kod som exempelvis :-) att ersätts med grafiska bilder. Se Readme-filen för vilka känsloikoner som stöds.'); DEFINE ('_UDDEADM_DISPLAY', 'Visa'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWMENUICONS_HEAD', 'Visa menyikoner'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWMENUICONS_EXP', 'Om Ja, kommmer menyer och länkar att visas som ikoner.'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWTITLE_HEAD', 'Komponentrubrik'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWTITLE_EXP', 'Fyll i rubriken för PM-komponenten, till exempel \'Personliga Meddelanden\'. Lämna tom om du inte vill visa en rubrik.'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWABOUT_HEAD', 'Visa Om oss-länk'); DEFINE ('_UDDEADM_SHOWABOUT_EXP', 'Välj Ja för att visa länk till uddeIM och licens. Denna länk kommer placeras längst ner på uddeIM HTML output.'); DEFINE ('_UDDEADM_STOPALLEMAIL_HEAD', 'Stoppa mail'); DEFINE ('_UDDEADM_STOPALLEMAIL_EXP', 'Markera för att förhindra UddeIM att skicka ut mail (mailaviseringar och glöm-mig-ej-mail) oavsett användarnas val\' till exempel för att testa webbplatsen. Om du aldrig vill använda dessa funktioner, ställ in alla val ovan på Nej.'); DEFINE ('_UDDEADM_GETPICLINK_HEAD', 'CB-profilbild i lista'); DEFINE ('_UDDEADM_GETPICLINK_EXP', 'Välj Ja om du vill visa CB-profilbilden i användarnas översikt (inkorg, utkorg, etc.)'); // new in 0.5 FRONTEND DEFINE ('_UDDEIM_SHOWUSERS', 'Visa användare'); DEFINE ('_UDDEIM_CONNECTIONS', 'Kontakter'); DEFINE ('_UDDEIM_SETTINGS', 'Inställningar'); DEFINE ('_UDDEIM_NOSETTINGS', 'Det finns inga inställningar som behöver göras.'); DEFINE ('_UDDEIM_ABOUT', 'Om uddeIM'); DEFINE ('_UDDEIM_COMPOSE', 'Nytt'); // as in "write new message", but only one word DEFINE ('_UDDEIM_EMN', 'Mailavisering'); DEFINE ('_UDDEIM_EMN_EXP', 'Du kan få ett aviseringsmail när det finns nya meddelanden till dig.'); DEFINE ('_UDDEIM_EMN_ALWAYS', 'Avisering vid nya meddelanden'); DEFINE ('_UDDEIM_EMN_NONE', 'Ingen avisering'); DEFINE ('_UDDEIM_EMN_WHENOFFLINE', 'Avisering bara om ej inloggad'); DEFINE ('_UDDEIM_EMN_NOTONREPLY', 'Ingen avisering vid svar'); DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKSYSTEM', 'Blockerade'); DEFINE ('_UDDEIM_BLOCKSYSTEM_EXP', 'Du kan blockera meddelanden från vissa användare genom att välja länken \'Blockera användaren\' när du läser ett meddelande.'); DEFINE ('_UDDEIM_SAVECHANGE', 'Spara ändringar'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_BOLD', 'BBCode taggar för fetstil. Exempel: [b]fet[/b]'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_ITALIC', 'BBCode taggar för kursiv stil. Exempel: [i]kursiv[/i]'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_UNDERLINE', 'BBCode taggar för understrykning. Exempel: [u]understruken[/u]'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_COLORRED', 'BBCode taggar för färg. Exempel [color=#FF0000]röd[/color]. XXXXXX är det hexadecimala värdet för den önskade färgen, t.ex. FF0000 för röd.'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_COLORGREEN', 'BBCode taggar för färg. Exempel [color=#00FF00]grön[/color]. XXXXXX är det hexadecimala värdet för den önskade färgen, t.ex. 00FF00 för grön.'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_COLORBLUE', 'BBCode taggar för färg. Exempel [color=#0000FF]blå[/color]. XXXXXX är det hexadecimala värdet för den önskade färgen, t.ex. 0000FF för blå.'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_FONTSIZE1', 'BBCode taggar för väldigt liten text. Exempel: [size=1]väldigt liten text.[/size]'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_FONTSIZE2', 'BBCode taggar för liten textstorlek. Exempel: [size=2] liten text.[/size]'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_FONTSIZE4', 'BBCode taggar för stor textstorlek. Exempel: [size=4]stor text.[/size]'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_FONTSIZE5', 'BBCode taggar för väldigt stor textstorlek. Exempel: [size=5]väldigt stor text.[/size]'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_IMAGE', 'BBCode taggar för bilder. Exempel: [img]Bild-URL[/img]'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_URL', 'BBCode taggar för länkar. Exempel: [url]webbadress[/url]. Glöm inte http:// i adressen.'); DEFINE ('_UDDEIM_TOOLTIP_CLOSEALLTAGS', 'Stäng alla taggar.'); // ******************************************************************* $udde_smon[1]="jan"; $udde_smon[2]="feb"; $udde_smon[3]="mar"; $udde_smon[4]="apr"; $udde_smon[5]="maj"; $udde_smon[6]="jun"; $udde_smon[7]="jul"; $udde_smon[8]="aug"; $udde_smon[9]="sep"; $udde_smon[10]="okt"; $udde_smon[11]="nov"; $udde_smon[12]="dec"; $udde_lmon[1]="januari"; $udde_lmon[2]="februari"; $udde_lmon[3]="mars"; $udde_lmon[4]="april"; $udde_lmon[5]="maj"; $udde_lmon[6]="juni"; $udde_lmon[7]="juli"; $udde_lmon[8]="augusti"; $udde_lmon[9]="september"; $udde_lmon[10]="oktober"; $udde_lmon[11]="november"; $udde_lmon[12]="december"; $udde_lweekday[0]="söndag"; $udde_lweekday[1]="måndag"; $udde_lweekday[2]="tisdag"; $udde_lweekday[3]="onsdag"; $udde_lweekday[4]="torsdag"; $udde_lweekday[5]="fredag"; $udde_lweekday[6]="lördag"; $udde_sweekday[0]="sö"; $udde_sweekday[1]="må"; $udde_sweekday[2]="ti"; $udde_sweekday[3]="on"; $udde_sweekday[4]="to"; $udde_sweekday[5]="fr"; $udde_sweekday[6]="lö"; DEFINE ('_UDDEIM_EMN_BODY_PUBLICWITHMESSAGE', "Hej %you%,\n\n%user% har skickat dig följande meddelandet på %site%.\n__________________\n%pmessage%"); DEFINE ('_UDDEIM_EMN_BODY_NOMESSAGE', "Hej %you%, \n\n%user% har skickat dig ett meddelande på %site%.Logga in för att läsa det!\n\n%livesite%"); DEFINE ('_UDDEIM_EMN_BODY_WITHMESSAGE', 'Hej %you%,\n\n%user% har skickat dig följande meddelandet på %site%. Logga in för att svara!\n\n%livesite%\n\n__________________\n%pmessage%'); DEFINE ('_UDDEIM_EMN_FORGETMENOT', 'Hej %you%,\n\nDet finns nya personliga meddelanden till dig på %site%. Logga in för att läsa dem!\n\n%livesite%'); DEFINE ('_UDDEIM_EXPORT_FORMAT', ' ================================================================================ %user% (%msgdate%) ---------------------------------------- %msgbody% ================================================================================');